Toshiba Qosmio X870 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores portáteis Toshiba Qosmio X870. Toshiba Qosmio X870 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 173
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuel de

Manuel del'utilisateurX870

Página 2 - Table des matières

Mise au rebut de l'ordinateur et de ses batteriesSi vous devez mettre l'ordinateur au rebut, prenez connaissance deslois et règlements en vi

Página 3

2. Sélectionnez Speakers (Haut-parleurs), puis cliquez sur Propriétés.3. Dans l'onglet Enhancement (Améliorations) sélectionnez les effetsaudio v

Página 4 - Marques commerciales

Format par défautVous pouvez contrôler le taux d'échantillonnage et la profondeur de bits duson.Mode vidéoLes paramètres du mode vidéo sont confi

Página 5 - Informations FCC

Mettez l'ordinateur hors tension (arrêt).Débranchez l'adaptateur secteur et tous les périphériques externesreliés à l'ordinateur.Fermez

Página 6

Chapitre 4Utilitaires et fonctionsavancéesLe présent chapitre décrit les utilitaires et les fonctions avancées de cetordinateur.Utilitaires et applica

Página 7 - 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。

Si vous avez configuré la certification de démarrage (connexionunique) sur un modèle disposant d'un lecteur d'empreintes, la phasede connexi

Página 8 - Européenne

TOSHIBA VIDEOPLAYERCe logiciel est fourni pour la lecture de DVDvidéo. Pour y accéder, cliquez sur Démarrer ->Tous les programmes -> TOSHIBA -&g

Página 9

TOSHIBA Disc Crea-torVous pouvez créer des CD et des DVD sousdifférents formats, ce qui inclut les CD audiodestinés aux lecteurs de CD standard, ainsi

Página 10

TOSHIBA Service Sta-tionCette application permet à votre ordinateurd'(identifier automatiquement les mises à jourlogicielles de TOSHIBA ou toutes

Página 11 - TECHNOLOGY KOREA

Les logiciels mentionnés ci-dessus ne sont pas tous installés sur tous lesmodèles.Fonctions spécialesLes fonctions suivantes sont soit des fonctions s

Página 12 - Programme ENERGY STAR

Alimentation évoluée*1Le système d'alimentation de l'ordinateur disposed'un processeur dédié pour mesurer le niveau dela batterie et ca

Página 13 - Conventions

Le modèle avec lecteur de utilise un système laser. Pour assurer lebon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement lesconsignes de sécur

Página 14 - Terminologie

Mode Veille Si vous devez interrompre votre travail, vouspouvez mettre l'ordinateur hors tension sansfermer vos logiciels. Les données sontenregi

Página 15 - Précautions générales

Toutefois, la fonction Veille et chargement peut ne pas fonctionner aveccertains périphériques externes, même s’ils sont conformes auxspécifications U

Página 16 - Téléphones portables

La prise jack microphone dispose de la fonction Veille et musique.Lorsque Veille et musique est activé, il n'est plus possible de couper leson du

Página 17

désactivez l'option « Activer Veille et charge » et n'utilisez pas cettefonction.Activation de Veille et musiqueVous pouvez activer le mode

Página 18 - Chapitre 1

Protection par mot de passe au démarrage del'ordinateurSi vous avez déjà défini le mot de passe « utilisateur » :Entrez le mot de passe manuellem

Página 19 - Prise en main

OK Accepte vos modifications et ferme la fenêtreHW Setup.Annuler Ferme la fenêtre et ignore vos modifications.Appliquer Accepte toutes les modificatio

Página 20

3. Si les deux mots de passe correspondent, le mot de passe estenregistré. Cliquez sur OK. Dans le cas contraire, le message suivants'affiche. Vo

Página 21

Options de démarragecet onglet permet de définir la séquence de démarrage de l'ordinateur. Lafenêtre d'options Séquence de démarrage s'

Página 22 - Ouverture de l'écran

ClavierCet onglet permet de définir les conditions du clavier.Mode Touches de fonction (sans passer par la touche Fn)Cette fonction permet de configur

Página 23 - Première mise en service

Réseau localWake-up on LAN (activation de l'ordinateur par un signal réseau)Cette fonction permet de mettre l'ordinateur sous tension lorsqu

Página 24 - Mode Veille

Précautions d'emploiAVERTISSEMENT : Cet appareilcontient un système laser classécomme « PRODUIT LASER DECLASSE 1 ». Afin d'utiliser cemodèle

Página 25 - Mise en veille

Performance Performances max. du disque dur/lecteur SSD(Valeur par défaut)Autonomie Disque dur/lecteur SSD alimenté par batterie Sice paramètre est sé

Página 26 - Mode Veille prolongée

Démarrage de TOSHIBA PC Health MonitorTOSHIBA PC Health Monitor peut être démarré de l'une des façonssuivantes :Cliquez sur Démarrer -> Tous l

Página 27

En cas de vibrations, un message s'affiche à l'écran, puis l'icône situéedans la barre d'état système change pour indiquer l'

Página 28

3D ViewerCette fonctionnalité affiche un objet 3D à l'écran qui se déplace en fonctionde l'angle ou des vibrations de l'ordinateur.Lors

Página 29 - Chapitre 2

Vous pouvez également créer un support de restauration du système.Les éléments suivants sont décrits dans cette section :Options de restauration du sy

Página 30 - Vue de gauche

Ne tentez pas d'écrire sur le support pendant l'exécution d'unprogramme antivirus. Attendez la fin de l'antivirus, puis désactivez

Página 31

Si vous avez coupé le son, assurez-vous de le réactiver de façon à pouvoirentendre les alertes audio pendant le processus de restauration. Consultezla

Página 32 - 1 2 3 4 65 7 8

Restauration des logiciels préinstallés à partir dudisque durUne partie de l'espace disque est configurée en tant que partition cachéede restaura

Página 33 - Précédente

Chapitre 5Alimentation et modes de misesous tensionLes sources d'alimentation de l'ordinateur se composent de l'adaptateursecteur, de l

Página 34 - Vue de dessous

Sous tension Hors tension(arrêt)Adaptateursecteur nonconnectéLe niveau decharge de labatterie estsuffisant• Fonctionne• Voyant : éteintLe niveau d

Página 35 - Vue avant (écran ouvert)

PréfaceMerci d'avoir choisi un ordinateur Toshiba. Sa puissance, notamment entermes de fonctionnalités multimédia, et son évolutivité sauront s&a

Página 36

Si la batterie principale devient trop chaude lors de la charge, celle-ci estinterrompue et le voyant Entrée adaptateur/Batterie s'éteint. Lorsqu

Página 37

Vous pouvez modifier les paramètres de l'horloge en temps réel (RTC)dans l'utilitaire de configuration du BIOS. Pour y accéder, maintenezenf

Página 38

N'enlevez pas la batterie lorsque la fonction Wake-up on LAN est activée.Sinon, les données risquent d'être détruites. Avant de retirer la b

Página 39 - Lunettes 3D Vision

Si la batterie est extrêmement chaude ou froide (si elle est tropchaude, elle risque de ne pas pouvoir se recharger du tout). Pouratteindre le niveau

Página 40

Luminosité de l'écran.Mode Veille système.Mode Veille prolongée système.Délai d'extinction automatique de l'écran.Délai de mise hors te

Página 41 - Composants matériels internes

3. Utilisez ainsi l'ordinateur pendant cinq minutes. Si la batterie n'estpas épuisée au bout de ces cinq minutes, attendez qu'elle sedé

Página 42 - Contrôle graphique

2. Mettez l'ordinateur hors tension. Assurez-vous que le voyantAlimentation est éteint3. Déconnectez tous les câbles et périphériques de l'o

Página 43

Mode Veille prolongée : les données en mémoire sont enregistréessur le disque SSD.Mode Veille : les données sont conservées dans la mémoire del'o

Página 44 - Chapitre 3

Chapitre 6DépannageVotre ordinateur a été conçu par TOSHIBA dans un souci de durabilité.Toutefois, en cas de problèmes, consultez les procédures décri

Página 45 - Le clavier

Examinez l'état des câbles et des connecteurs (les broches sont-ellestoutes bien fixées ?).Assurez-vous que votre lecteur de disques est bien cha

Página 46 - Cartes d'accès direct

ABC Lorsqu’une procédure nécessite une action telleque cliquer sur une icône ou saisir du texte, le nomde l’icône ou le texte à saisir est représenté

Página 47

Matériel Si le problème n'est pas d'ordre logiciel, vérifiezle matériel. Passez en revue les pointsmentionnés dans la liste des vérification

Página 48 - Verrouillage de la touche Fn

Si vous utilisez un adaptateur secteur, vérifiez le voyant Entrée adaptateur/Batterie pour vous assurer que l'ordinateur est bien soustension. Si

Página 49 - 1. Capteur

Reportez-vous au chapitre 5, Alimentation et modes de mise sous tensionpour plus de détails.Problème ProcédureL'adaptateur secteurn’alimente pasl

Página 50

Problème ProcédureLa batterie ne secharge pas quandl’adaptateur secteurest branché.Si la batterie est complètement déchargée, elle nese recharge pas i

Página 51

Horloge RTCProblème ProcédureLe paramètre BIOSet la date et l'heuresont perdus.La batterie RTC est épuisée, vous devez définir ladate et l'h

Página 52

Problème ProcédureDes marquess'affichent à l'écran.Elles peuvent provenir d'un contact avec le clavierou le TouchPad lors de la fermetu

Página 53

Problème ProcédureVous ne pouvez pasaccéder auxdonnées du CD/DVD/Blu-ray Disc™inséré dans lelecteurAssurez-vous que le tiroir du lecteur estcorrecteme

Página 54

TouchPadProblème ProcédureLe TouchPad nefonctionne pas.Vérifiez les paramètres de sélection depériphérique.Cliquez sur Démarrer -> Panneau de conf

Página 55

Souris USBProblème ProcédureLe pointeur à l'écranne répond pas aumouvement deTouchPad.Dans ce cas le système peut être occupé -Essayez de déplace

Página 56 - Graveur de Blu-ray™ BDXL™

Problème ProcédureLe périphérique USBne fonctionne pasDébranchez le périphérique USB de l'ordinateur etreconnectez-le à un port USB pour vérifier

Página 57

Précautions généralesLes ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécuritémaximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l&a

Página 58 - Retrait de disques

Problème ProcédureLa batterie estrapidement épuiséemême quand j'aiéteint l'ordinateur.Si la fonction Veille et charge est activée, labatteri

Página 59 - Disques enregistrables

Problème ProcédureUn son gênant estémisVous subissez un effet Larsen dû au microphoneinterne ou externe. Reportez-vous à la sectionSystème audio du ch

Página 60 - Remarque importante

Problème ProcédureDes erreursd'affichage seproduisentVérifiez que le câble qui relie l'écran externe àl'ordinateur est correctement fix

Página 61

Problème ProcédureImpossibled'accéder aupériphériqueBluetoothAssurez-vous que le commutateur decommunication sans fil de l'ordinateur est su

Página 62

Annexe ASpécificationsVous trouverez dans cette annexe la liste des spécifications techniques del'ordinateur.DimensionsDimensions 413.6 (L) × 272

Página 63 - TOSHIBA Disc Creator

AlimentationAdaptateur secteur 100-240 V ~50 ou 60 Hz (cycles par seconde).Ordinateur 19 V c.c. Désignation des broches du port écran RVBexterne6101

Página 64 - Vérification des données

X870Manuel de l'utilisateur A-3

Página 65 - Informations importantes

Annexe BCordons et connecteursd'alimentationLes connecteurs du cordon d'alimentation doivent être compatibles avecles prises de courant loca

Página 66

Pour les Etats-Unis et le Canada, la prise à trois fiches doit être de type2-15P (250 V) ou 1-15P (125 V) et la prise à 3 fiches doit être de type6-15

Página 67 - TOSHIBA VIDEO PLAYER

Annexe CRemarques légalesLe présent chapitre regroupe les remarques légales qui s'appliquent auxordinateurs TOSHIBA.Icônes sans correspondancesCe

Página 68

la température ou le niveau d'humidité au sein de votre environnementde travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtesà proximité

Página 69 - TOSHIBA Blu-ray Disc Player

Dans certaines circonstances, votre ordinateur peut s'éteindreautomatiquement. Il s'agit d'une mesure de protection visant à réduire le

Página 70

mémoire physique de votre ordinateur, cependant la mémoire disponibleau système d'exploitation sera environ de 3 Go.Seuls les ordinateurs dotés d

Página 71

de la mémoire système partagée. La mémoire système partagée peutvarier en fonction de la taille de la mémoire système et autres facteurs.Réseau sans f

Página 72 - 3D VISION™

Annexe DInformations relatives auxpériphériques sans filInteropérabilité des réseaux sans filLe réseau sans fil avec les autres systèmes réseau DSSS (

Página 73

performances réseau risquent de s’en ressentir et vous risquez perdre laconnexion.Dans ce cas, désactivez immédiatement l’un les périphériques Bluetoo

Página 74

EuropeLimites d'utilisation des fréquences 2 400,0 à 2 483,5 MHzen EuropeFrance : L'utilisation enextérieur estlimitée à 10 mW.e.i.r.p. dans

Página 75

Fédérationrusse :Limité e.i.r.p 100 mW. L'usage est limitéaux applications en intérieur, auxzones industrielles et aux entrepôtsfermés et à bord

Página 76 - Disc Player

dessus, l’utilisateur doit contacter l’organisme compétent afin d’acquérirune licence d'usage à l'extérieur.Canada - Industrie Canada (IC)Le

Página 77

TaiwanArticle 12 En l'absence d'autorisation de la NCC, toutesociété, toute entreprise ou tout utilisateur ne doitpas modifier la fréquence,

Página 78 - 3DTV Play

2. Voyants pour le réseau sans filLes indications suivantes figurent sur l'équipement.1. 2,4 : Cet équipement utilise une fréquence de 2,4 GHz.2.

Página 79 - Communications sans fil

Manuel d'instruction pour votre sécurité etvotre confortToutes les informations importantes sur l'utilisation sûre et correcte del'ordi

Página 80

IndexAAdaptateur secteurbranchement 1-3port Entrée adaptateur19 V 2-5supplémentaire 3-56 Alimentationarrêt 1-7arrêt (mode normal) 1-7conditions 5-1mis

Página 81 - Caractéristiques radio

format 2-9mise sous/hors tension del'ordinateur 4-7ouverture 1-5 Ecran externeproblèmes 6-14 Ecran externe (RVB) 2-5Entretiencarte mémoire 3-45 E

Página 82 - Liaisons radio

PPériphérique de pointageBoutons de contrôle deTouchPad 3-1TouchPad 2-11, 3-1, 6-10 Port de sortie HDMI 2-4Prise de sécurité 3-55Problèmesadaptateur s

Página 83 - Assistance produit :

VVeille prolongée 4-7Ventilation 2-5Voyant Entrée adaptateur/Batterie 5-2VoyantsCommunications sans fil 2-2Entrée adaptateur/Batterie 2-2 X870Manuel d

Página 84 - Branchement du câble réseau

Chapitre 1Prise en mainVous trouverez, dans ce chapitre, une liste de vérification de l'équipementet des instructions de base permettant d'u

Página 85 - Lecteur de carte mémoire

TOSHIBA Cartes FlashTOSHIBA HDD ProtectionTOSHIBA HDD/SSD AlertUtilitaire TOSHIBA HW SetupTOSHIBA Media ControllerPlug-in TOSHIBA Media ControllerTOSH

Página 86 - Cartes mémoire

Table des matièresPréfacePrécautions généralesChapitre 1Prise en mainListe de contrôle de l'équipement ...

Página 87 - Entretien des cartes mémoire

Installez un programme antivirus et assurez-vous que ce dernier estmis à jour de façon régulière.Vérifiez systématiquement le contenu du support de st

Página 88 - Protection en écriture

Le cordon d'alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité etaux règlements dans la région d'achat. Il ne doit pas être utilisé end

Página 89 - Module mémoire supplémentaire

2. Connectez la prise de sortie en courant continu de l'adaptateursecteur à la prise Entrée adaptateur 19 V situé sur le côté droit del'ordi

Página 90

Pour ouvrir ou fermer l'écran, placez une main sur le repose-mainsafin de maintenir l'ordinateur en place, et servez-vous de l'autre ma

Página 91

Veuillez lire le Contrat de licence du logiciel.Mise hors tensionVous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter, Veilleprolongée ou V

Página 92 - 2. Connecteur B

démarrage différé de l'ordinateur, tel qu'une option d'enregistrementprogrammé par exemple. Le non respect de ces exigences risqued&apo

Página 93

Appuyez sur le bouton d'alimentation. Cette fonctionnalité doit êtreactivée à partir de la fenêtre options d'alimentation (pour y accéder,cl

Página 94 - Ecran externe

Permet d'utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture del'écran.Activation du mode Veille prolongéePour entrer en mode Veille pr

Página 95 - Périphérique HDMI

Appuyez sur CTRL, ALT et DEL en même temps pour afficher lafenêtre de menus, sélectionnez Redémarrer dans les options d'arrêt de l'ordinateu

Página 96

Chapitre 2PrésentationCe chapitre présente les différents composants de votre ordinateur.Familiarisez-vous avec ces derniers avant de l'utiliser.

Página 97 - Sélectionnez le format HD

Accessoires TOSHIBA en option ... 3-55Système audio ...

Página 98 - Accessoires TOSHIBA en option

créer un court-circuit et provoquer des dommages à l'appareil ou unincendie, entraînant ainsi des lésions graves.Voyant Entrée adapta-teur/Batter

Página 99

Prise réseau local Cette prise permet de raccorder l'ordinateur à unréseau local. L'adaptateur prend en charge defaçon standard les protocol

Página 100 - Gestion d'énergie

Vue de droiteL'illustration ci-dessous présente le côté droit de l'ordinateur.Illustration 2-3 Ordinateur vu de droite1 2 3 4 65 7 81. Prise

Página 101 - Format par défaut

Port écran externe(RVB)Ce port analogique VGA dispose de 15 broches.Consultez l'Annexe A pour plus de détails sur lavaleur des broches du port éc

Página 102 - Refroidissement

Remarque légale (autonomie de la batterie)Pour plus d'informations sur l'autonomie de la batterie, consultez la sectionRemarques légales dan

Página 103 - Chapitre 4

Emplacement pourmodule mémoireLes emplacements pour modules mémoirepermettent d'installer ou retirer des modulesmémoire.Des modules mémoire de 1,

Página 104

Illustration 2-6 Vue avant de l'ordinateur, écran ouvert16810119121314151234534781061. Antennes de communication sans fil(non visibles)*9. Bouton

Página 105

Voyant de la caméraWebLe voyant de la caméra Web s'affiche lorsquevous utilisez cette caméra.Caméra Web La caméra Web est un périphérique quiperm

Página 106

Commutateur d'arrêtde l'écranCe commutateur détecte l'ouverture ou lafermeture de l'écran, et active ou désactive celui-ci. Par ex

Página 107

Haut-parleurs stéréo Les haut-parleurs retransmettent les sonsgénérés par vos applications ainsi que les alertesaudio du système, tels que les alarmes

Página 108 - Fonctions spéciales

Copyright© 2012 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi duCopyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute form

Página 109

Illustration 2-7 Lunettes 3D Vision152431. Récepteur infrarouge 4. Connexion USB2. Touche ON 5. Patins3. VoyantRécepteur infrarouge Ne bloquez pas ce

Página 110 - Utilitaire TOSHIBA Sleep

Les lunettes 3D Vision ne peuvent pas remplacer les lunettes de vue ou desoleil, ou servir de lunettes de protection. N'utilisez pas ces lunettes

Página 111 - Veille et musique

Pour plus d'informations sur la capacité du disque dur, consultez la sectionRemarques légales dans l'annexe C.Batterie RTC La batterie inter

Página 112

processeur graphique NVIDIA pour privilégier les performances ou uncomposant graphique Intel intégré pour prolonger l'autonomie de labatterie. Le

Página 113 - Utilitaire TOSHIBA Password

Chapitre 3Concepts de baseCe chapitre décrit les opérations de base de l'ordinateur et les précautionsrelatives à leur utilisationUtilisation du

Página 114 - HW Setup

Le clavierLes diverses dispositions des touches du clavier de l'ordinateur sontcompatibles avec le clavier étendu à 104/105 touches. En effet, gr

Página 115 - Mot de passe utilisateur

Touches de fonction : F1 à F12Les touches de fonction F1...F12, à ne pas confondre avec la touchespéciale FN, sont au nombre de 12 et se situent sur l

Página 116 - Paramètres de démarrage

Pour utiliser une carte d'accès direct au moyen d'une touche d'accès directen mode Standard F1-F12 :1. Maintenez enfoncée la touche FN.

Página 117 - Vitesse de démarrage

ModefonctionsspécialesMode StandardF1-F12FonctionF11 Fn + F11 Active ou coupe le son.F12 Fn + F12 Sélectionne les périphériques sans filactifs.FN + 1

Página 118 - Contrôleur USB3.0 interne

2. A l'aide des touches du pavé numérique intégré, tapez le code ASCIIvoulu.3. Relâchez la touche Alt pour que le caractère apparaisse à l'é

Página 119 - Réseau intégré

TouchPad est une marque commerciale de Synaptics, Inc.Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance.Secure Digital et SD sont des marques commerciale

Página 120 - TOSHIBA PC Health Monitor

Evitez de raidir le doigt ou d'appuyer trop fort. Assurez-vous que lecentre de l'empreinte touche le lecteur avant de faire glisser le doigt

Página 121

Enregistrez d'autres doigts en cas de problèmes répétitifs avec lesdoigts déjà inscrits.Un changement de condition, tel qu'un doit blessé, r

Página 122 - Protection du disque dur

Le taux de succès de la détection peut différer d'un utilisateur à l'autre.Préparation de l'enregistrement d'empreinteUtilisez la

Página 123 - Restauration du système

Supprimez les données d'empreinteLes empreintes enregistrées sont stockées dans la mémoire permanentedu lecteur d'empreintes. Si vous cédez

Página 124

Ouverture de session par l'intermédiaire de lareconnaissance d'empreinteLa reconnaissance d'empreinte offre une solution rapide d'

Página 125

Vue d'ensemble de la fonctionnalité de connexion uniqueCette fonctionnalité permet à l'utilisateur de compléter le processusd'authentif

Página 126

11. Le message « Are you sure you want to quit? » (Etes-vous sûr devouloir quitter ?) s'affiche. Cliquez sur OK. L'écran principal deTOSHIBA

Página 127 - TOSHIBA*

Utilisez l'application de lecture de DVD pour lire des vidéos sur des DVD.Pour plus de détails sur les précautions d'écriture des disques, c

Página 128 - Chapitre 5

3. Placez le disque dans le tiroir du lecteur (partie imprimée vers le haut).Illustration 3-7 Insertion d'un disque11. Objectif laserMême lorsque

Página 129

Lorsque le tiroir s'ouvre légèrement, attendez que le disque ne tourne pluspour l'ouvrir complètement.2. Les bords du disque dépassent un pe

Página 130 - Batterie principale

Conditions FCCCet équipement est conforme à la Partie 15 de la réglementation de laFCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :

Página 131

DVDLes disques DVD-R, DVD+R, DVD-R et DVD+R double couche nepeuvent être gravés qu'une seule fois. Les données ainsi gravées nepeuvent plus être

Página 132 - Temps de chargement

ResponsabilitésTOSHIBA ne peut pas être tenu responsable de :Tout dommage sur un disque causé par l'écriture ou la réécriture avecce produit.Tout

Página 133 - Optimisation de la batterie

DVD+R double couche :MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les lecteurs d'une vitessede 8x)DVD-RW :Spécifications DVD pour les disques enregist

Página 134 - Autonomie des batteries

Lors de la gravure ou de l'enregistrementPoints à respecter lorsque vous gravez ou réenregistrez un support :Copiez toujours les données du disqu

Página 135 - Retrait de la batterie

Vous ne pouvez pas faire de copie d'un disque CD-ROM, CD-R ouCD-RW sur un DVD-R, DVD-R (double couche) ou DVD-RW avec lafonction Sauvegarde de di

Página 136 - Installation de la batterie

2. Vous pouvez afficher la boîte de dialogue de configuration de deuxfaçons :Cliquez sur le bouton d'enregistrement des paramètres ( )d'éc

Página 137 - Touches d'accès direct

Modification des vidéos numériquesConnectez-vous en tant qu'administrateur pour utiliser Corel DigitalStudio.Assurez-vous que l'ordinateur e

Página 138 - Chapitre 6

Ejectez le disque.A propos des DVD et des Blu-ray Disc™ enregistrésLes DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM ne peuvent pas être lus sur certainslecteurs DVD-ROM info

Página 139 - Analyse du problème

Il est fortement recommandé de brancher l'adaptateur secteur lorsquevous regardez des vidéo. La fonctionnalité d'économie d'énergiepour

Página 140 - L’ordinateur ne démarre pas

Lors de la lecture de DVD vidéo sur un écran externe ou un téléviseur,changez de périphérique d'affichage avant la lecture. Les DVD vidéone peuve

Página 141 - Arrêt en cas de surchauffe

Environnement de travailLe présent produit a été conçu conformément à la norme EMC(compatibilité électromagnétique) et pour des applications résidenti

Página 142 - Batterie

Remarques sur l'utilisation des HD DVDCe logiciel ne peut être utilisé que sous Windows 7.La lecture à débit élevé peut provoquer des pertes d&ap

Página 143

Les lecteurs et disques Blu-ray Disc™ sont fabriqués en fonction desnormes de trois zones de commercialisation. Les codes de zonepeuvent être définis

Página 144 - Horloge RTC

Suivez la procédure ci-dessous pour ouvrir le manuel de TOSHIBA Blu-rayDisc Player.Appuyez sur la touche F1 pendant le lancement de TOSHIBA Blu-rayDis

Página 145 - Lecteur de disques optiques

5. Mettez vos lunettes.6. Test de la configuration matérielle.Cet écran permet de s'assurer que votre matériel est correctementconfiguré pour les

Página 146 - Périphérique de pointage

Seuls les modèles équipés de NVIDIA® 3D VISION™ prennent en chargeles jeux 3D sur les périphériques 3D externes.L'effet 3D ne peut s'affiche

Página 147 - TouchPad

Le logiciel TOSHIBA VIDEO PLAYER applique par défaut le format2D. En appuyant sur le bouton de conversion 2D/3D, vous pouvezregarder vos vidéo 2D en m

Página 148 - Souris USB

Les fonctions de conversion et de lecture en 3D ne peuvent pas êtreutilisées en même temps. Le fait de passer à la lecture 3D pendant unprocessus de c

Página 149 - Fonction Veille et charge

Le lecteur est conçu pour la lecture de DVD vidéo, de DVD-VR et defichiers vidéo ou pour afficher les contenus vidéos personnels quevous avez créés en

Página 150 - Système audio

En raison des risques d'impact sur le développement de la vision, lesimages 3D sont interdites aux moins de 6 ans.ll est conseillé d'imposer

Página 151 - Moniteur externe

8. Un écran s'affiche pour demander le port de lunettes. Mettez voslunettes et cliquez sur le bouton Suivant.9. Lorsque l'écran « Test your

Página 152 - Bluetooth

MENTIONNEES (« VIDEO ») ET/OU (II) DECODER DES VIDEOS AVC,VC-1 ET MPEG 4 ENCODEES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LECADRE D'UN USAGE PERSONNEL ET NON CO

Página 153 - Assistance TOSHIBA

N'utilisez pas les fonctionnalités réseau sans fil (Wi-Fi) ou Bluetooth àproximité d'un four à micro-ondes ou dans des environnementssoumis

Página 154 - Annexe A

Paramètres1. Vérifiez que le commutateur de communications sans fil est enposition activée.2. Cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration ->

Página 155 - Alimentation

un certain nombre de limitations à l'utilisation de périphériques decommunication sans fil.Fréquence radio Bande 5 GHz (5150-5850 MHz)(révision A

Página 156

Bluetooth Stack for Windows par TOSHIBACe logiciel a été conçu spécifiquement pour les systèmes d'exploitation ci-dessous :Windows 7Vous trouvere

Página 157 - Annexe B

Le débit de la connexion (10/100/1000 mégabits par seconde)s'adapte automatiquement aux conditions du réseau (périphériqueconnecté, câble ou brui

Página 158

2. Insérez l'une des extrémités du câble dans la prise LAN. Appuyezdoucement jusqu'à ce que vous sentiez un déclic.Illustration 3-9 Branchem

Página 159 - Annexe C

Veillez à protéger le lecteur de cartes mémoire. Ne tentez pas d'insérer desobjets métalliques, tels que des vis, des agrafes et des trombones, d

Página 160 - Mémoire (système)

Logo de la carte mémoire SD : ( ).Logo des cartes mémoire SDHC : ( ).Logo des cartes mémoire SDXC : (TM).La capacité maximale des cartes mémoire SD es

Página 161 - Ecran ACL

Assurez-vous que la carte est insérée correctement dans sonemplacement. Appuyez sur la carte jusqu'à ce que vous entendiez undéclic.Verrouillez l

Página 162 - Protection contre la copie

Assurez-vous que la carte mémoire est orientée correctement avantde l'insérer. Si vous insérez la carte à l'envers, vous risquez de neplus p

Página 163 - Annexe D

Le symbole de poubelle barrée indique que le produit etses composants ne doivent pas être jetés avec lesdéchets ménagers. La batterie et les accumulat

Página 164

N'essayez pas d'installer ou de retirer un module mémoire dans lescas suivants.a. L'ordinateur est sous tension.b. L'ordinateur a

Página 165

6. Glissez votre ongle ou un objet fin sous le capot et soulevez-le.Illustration 3-12 Retrait du couvercle du module mémoire211. Capot du module mémoi

Página 166

7. Alignez les encoches du mémoire sur ceux du connecteur, placez lemodule à un angle de 30° environ, appuyez doucement sur le modulepour l'insér

Página 167

8. Replacez le couvercle du module mémoire et fixez-le à l'aide de la vis.Assurez-vous de bien fermer le capot.Illustration 3-14 Retrait du capot

Página 168 - 1. Avis important

8. Saisissez le module par les côtés et retirez-le.Si l'ordinateur fonctionne depuis longtemps, les modules mémoire etles circuits se trouvant à

Página 169 - 4. A propos de JEITA

Illustration 3-16 Connexion de l'écran RVB externe sur le port prévu à cet effet121. Port écran externe (RVB) 2. Câble de l'écran externeLe

Página 170

Connexion au port de sortie HDMI1. Branchez l'une des extrémités du câble HDMI sur le port de sortieHDMI de l'écran HDMI.2. Insérez le conne

Página 171

Réglages à effectuer pour l'affichage de vidéos sur lepériphérique HDMIPour afficher des vidéos sur l'écran HDMI, vous devez configurer lesp

Página 172

Utilisation de la télécommande du téléviseur pour lancer, exploiter etfermer les applications sur votre ordinateur.Démarrage du téléviseur lorsque la

Página 173

Adaptateur secteuruniverselSi vous utilisez régulièrement votre ordinateur àplusieurs endroits, il peut être pratique dedisposer d'adaptateurs se

Modelos relacionados Qosmio X875

Comentários a estes Manuais

Sem comentários