Toshiba Satellite L770D Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores portáteis Toshiba Satellite L770D. Toshiba Satellite L770D Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 176
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuel de

Manuel del'utilisateurC670/C670D/L770/L775/L770D/L775D

Página 2 - Table des matières

REACH - Déclaration de conformitéLes nouveaux règlements de l'Union Européenne (EU) concernant lesproduits chimiques, REACH (Enregistrement, éval

Página 3

TOSHIBA Service Sta-tionCette application permet à votre ordinateurd'(identifier automatiquement les mises à jourlogicielles de TOSHIBA ou toutes

Página 4 - Marques commerciales

TOSHIBA WirelessLAN IndicatorSelon le modèle acheté, le voyant WiFiTOSHIBA affiche l'état de la connexion réseausans fil sur l'écran de conn

Página 5 - Informations FCC

Touches d'accès di-rectLes touches d'accès direct correspondent à descombinaisons spécifiques de touches permettantde modifier rapidement la

Página 6

Mise sous/hors ten-sion de l'écran *1Cette fonction permet de mettre l'ordinateur horstension de façon automatique dès que l'écran estf

Página 7

Fonction Veille etchargeCette fonctionnalité permet de recharger despériphériques externes compatibles USB, telsque des téléphones ou des baladeurs MP

Página 8 - Européenne :

Lorsque la fonction Veille et charge est activée, l'alimentation du portUSB (5V continu) est transmise aux ports compatibles même lorsquel'o

Página 9

Paramètres du mode d'alimentation.Votre ordinateur dispose de plusieurs modes de chargement que denombreux périphériques peuvent prendre en charg

Página 10

Une source lumineuse en arrière-plan ou des ombres très marquéespeuvent également empêcher la reconnaissance correcte del'utilisateur. Dans ce ca

Página 11 - CORPORATION 416, MEATAN-3

2. Cliquez sur Run as administrator (Exécuter en tantqu'administrateur) dans le coin inférieure gauche de l'écranManagement (Gestion), puis

Página 12 - Précautions d'emploi

2. Sélectionnez un utilisateur qui est affiché dans l'écran Management.3. Cliquez sur le bouton Supprimer. « You are about to delete the user dat

Página 13 - Conventions

Graveur de Blu-ray™ UJ240Location of the required labelon the optical disc drive2. HITACHI-LG Data Storage, Inc.DVD SuperMulti avec double couche GT30

Página 14 - Terminologie

3. Sélectionnez Start face recognition (Lancer la reconnaissancefaciale) .4. L'écran Select Account (Sélectionner le compte) s'affiche.5. S

Página 15 - Précautions générales

Mot de passe ResponsableLorsque vous définissez un mot de passe Supervisor (Responsable),seules certaines fonctions sont accessibles lorsque quelqu&ap

Página 16 - Téléphones portables

OK Accepte vos modifications et ferme la fenêtreHW Setup.Annuler Ferme la fenêtre et ignore vos modifications.Appliquer Accepte toutes les modificatio

Página 17

Saisir le mot de passe: 2. Entrez le mot de passe actuellement enregistré. Les caractères entrésau clavier apparaissent à l'écran sous forme d&a

Página 18 - Chapitre 1

2. Utilisez les touches haut/bas pour sélectionner le périphérique dedémarrage voulu, puis appuyez sur ENTER.Si le mot de passe Supervisor a été défin

Página 19 - Prise en main

Désactivé Désactive la fonction Wake-up on Keyboard(réglage par défaut)LANWake-up on LAN (activation de l'ordinateur par un signal réseau)Cette f

Página 20

USBPrise en charge des anciens périphériques USBCette option permet d'activer ou désactiver la prise en charge del'émulation USB. Si votre s

Página 21

permettent également de faciliter le diagnostic de problèmes lorsquel'ordinateur nécessite une réparation chez un revendeur agréé par Toshiba.De

Página 22 - Ouverture de l'écran

Restauration du systèmeLe disque dur comporte une partition masquée sur le disque dur en cas deproblème.Vous pouvez également créer un support de rest

Página 23 - Mise sous tension

Pour éviter toute surcharge de l'unité centrale, désactivezl'économiseur d'écran.Utilisez l'ordinateur en mode pleine puissance.N&

Página 24 - Mode Veille

Précautions d'emploiAVERTISSEMENT : Cet appareilcontient un système laser classécomme « PRODUIT LASER DECLASSE 1 ». Afin d'utiliser cemodèle

Página 25 - Avantages du mode Veille

restaurer la configuration d'origine de l'ordinateur. Pour procéder à larestauration, suivez les instructions ci-dessous :Si vous coupez le

Página 26 - Mode Veille prolongée

Restauration des logiciels préinstallés à partir dudisque durUne partie de l'espace disque est configurée en tant que partition cachéede restaura

Página 27

* Ce service n'est pas gratuit.1. Consultez le site https://backupmedia.toshiba.eu sur Internet.2. Suivez les instructions qui s'affichent à

Página 28

Chapitre 5Alimentation et modes de misesous tensionLes sources d'alimentation de l'ordinateur se composent de l'adaptateursecteur, de l

Página 29 - Chapitre 2

Sous tension Hors tension(arrêt)AdaptateursecteurnonconnectéLe niveau decharge de labatterie estsuffisant• Fonctionne• Voyant : éteintLe niveau de

Página 30 - 9765432 81

Sous tension Hors tension(arrêt)AdaptateursecteurbranchéBatterietotalementchargée• Fonctionne• Pas de charge• Voyants :Batterie BlancEntrée adapta

Página 31 - Vue de droite

Sous tension Hors tension(arrêt)Adaptateursecteur nonconnectéLe niveau decharge de labatterie estsuffisant• Fonctionne• Voyants :Batterie orangeEn

Página 32 - Vue arrière

Orange clignotant Niveau de batterie faible. Branchez l'adaptateursecteur afin de recharger la batterie. Ceci peutégalement indiquer un problème

Página 33 - Vue de dessous

Orange clignotant Niveau de batterie faible. Branchez l'adaptateursecteur afin de recharger la batterie.Orange L'ordinateur est branché sur

Página 34 - Vue avant (écran ouvert)

Types de batterieL'ordinateur dispose de différents types de batterie.Batterie principaleLorsque l'adaptateur secteur n'est pas branché

Página 35

PréfaceMerci d'avoir choisi un ordinateur Toshiba. Sa puissance, notamment entermes de fonctionnalités multimédia, et son évolutivité sauront s&a

Página 36 - Vue avant (écran fermé)

La batterie principale est une batterie au lithium ion, qui peut explosersi elle n'est pas correctement installée, remplacée ou jetée.L'élim

Página 37 - 1 2 3 4 5 6

chargeur de batterie TOSHIBA vendu en option. N'essayez jamais derecharger la batterie avec un autre chargeur.Remarque sur le chargement des batt

Página 38 - 6543 71 2

Dans le cas d'une utilisation intensive, la capacité de la batteries'amenuise progressivement. Par conséquent, une batterie ancienne,fréquem

Página 39

4. Branchez l'adaptateur secteur sur la prise entrée adaptateur 19 Vde l'ordinateur, puis branchez l'adaptateur sur le secteur. Le voya

Página 40

5. Faites glisser le verrou de la batterie (1) en position déverrouillée ( ).6. Faites glisser et maintenez le loquet de dégagement (2) pour libérer l

Página 41

Touches d'accès directUtilisez les touches d'accès direct Fn + F3 pour activer le mode Veille etFn + F4 pour activer le mode Veille prolongé

Página 42

Chapitre 6DépannageVotre ordinateur a été conçu par TOSHIBA dans un souci de durabilité.Toutefois, en cas de problèmes, consultez les procédures décri

Página 43

Examinez l'état des câbles et des connecteurs (les broches sont-ellestoutes bien fixées ?).Assurez-vous que le disque est bien chargé dans votre

Página 44

Matériel Si le problème n'est pas d'ordre logiciel, vérifiezle matériel. Passez en revue les pointsmentionnés dans la liste des vérification

Página 45 - Composants matériels internes

Si vous utilisez un adaptateur secteur, vérifiez le voyant d'alimentation pourvous assurer que l'ordinateur est bien sous tension. Si ce voy

Página 46

ABC Lorsqu’une procédure nécessite une action telleque cliquer sur une icône ou saisir du texte, le nomde l’icône ou le texte à saisir est représenté

Página 47 - Vari-Bright

BatterieEn cas de problème avec la batterie, vérifiez les voyants Entrée adaptateur, ainsi que les voyants Batterie ou Entré adaptateur/batterie.Probl

Página 48

Problème ProcédureL'autonomie de labatterie semble êtreplus courte qu'ellene doit l'êtreSi vous rechargez fréquemment une batterieparti

Página 49 - Chapitre 3

Écran interneLes problèmes d'affichage de l'écran peuvent être liés à la configuration del'ordinateur. Consultez la section HW Setup du

Página 50 - Touches de fonction : F1 à F9

Lecteur de disques optiquesPour plus d’informations, reportez-vous au chapitre 3, Concepts de base.Problème ProcédureVous ne pouvez pasaccéder àun CD/

Página 51 - Cartes d'accès direct

Périphérique de pointageSi vous utilisez une souris USB, reportez-vous à la section Souris USB dece chapitre et à la documentation de votre souris.Tou

Página 52

Problème ProcédureLe Touch Padsemble trop ou pasassez sensible.Réglez la sensibilité à la pression.Pour y accéder, cliquez sur Démarrer ->Panneau d

Página 53 - Verrouillage de la touche Fn

Problème ProcédureLe pointeur de lasouris se déplace demanière irrégulièreLes éléments de la souris responsables de ladétection des mouvements sont pe

Página 54 - Graveur de Blu-ray Disc

Problème ProcédureJe ne parviens pas àutiliser la fonctionVeille et chargeLa fonction Veille et charge est peut-êtredésactivée.Cochez la case « Active

Página 55

Problème ProcédureCertainspériphériquesexternes nefonctionnent paslorsqu'ils sontconnectés à un portcompatible.Certains périphériques externes pe

Página 56 - Retrait de disques

Problème ProcédureAucun son n'estproduitRéglez le volume.Pour augmenter le volume, appuyez sur FN + 4,ou sur FN + 3 pour le réduire.Réglez le niv

Página 57 - Blu-ray™

Précautions généralesLes ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécuritémaximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l&a

Página 58 - Remarque importante

Problème ProcédureL'écran n'affiche rien Essayez de régler le contraste et la luminosité del'écran externe.Appuyez sur les touches d&ap

Página 59

Réseau sans filSi les procédures suivantes ne rétablissent pas l'accès au LAN, consultezvotre administrateur réseau. Pour plus d’informations sur

Página 60 - TOSHIBA Disc Creator

Si le problème survient lors de l'utilisation d'une application, consultezd'abord la documentation accompagnant le produit en question,

Página 61

Annexe ASpécificationsVous trouverez dans cette annexe la liste des spécifications techniques del'ordinateur.DimensionsDimensions 413.6 (L) x 270

Página 62 - Blu-ray Disc™

Désignation des broches du port écran RVBexterne610151511Broche Nom du signal Description E/S1 CRV Signal vidéo rouge O2 CGV Signal vidéo vert O3 CBV

Página 63 - Informations importantes

Annexe BCordons et connecteursd'alimentationLes connecteurs du cordon d'alimentation doivent être compatibles avecles prises de courant loca

Página 64

En Europe, les cordons à deux brins doivent être de type VDE, H05VVH2-F ou H03VVH2-F ou VDE, H05VV-F pour les cordons à trois brins.Pour les Etats-Uni

Página 65

Annexe CRemarques légalesLe présent chapitre regroupe les remarques légales qui s'appliquent auxordinateurs TOSHIBA.Icônes sans correspondancesCe

Página 66 - Lecture en 3D

risques de perte de données ou de détérioration du produit lorsque lesconditions d'utilisation ne sont pas respectées. Pour ne pas perdre vosdonn

Página 67

Seuls les ordinateurs dotés d'un système d'exploitation 64 bits peuventadresser 4 Go ou plus de mémoire système.Durée de vie de la batterieL

Página 68 - VIDEO PLAYER

la température ou le niveau d'humidité au sein de votre environnementde travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtesà proximité

Página 69

Réseau sans filLa vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce réseaudépendent de l'environnement et de ses obstacles électr

Página 70

Annexe DInformations relatives auxpériphériques sans filInteropérabilité des réseaux sans filLe réseau sans fil avec les autres systèmes réseau DSSS (

Página 71 - Communications sans fil

performances réseau risquent de s’en ressentir et vous risquez perdre laconnexion.Dans ce cas, désactivez immédiatement l’un les périphériques Bluetoo

Página 72

EuropeLimites d'utilisation des fréquences 2 400,0 à 2 483,5 MHzen EuropeFrance : L'utilisation enextérieur estlimitée à 10 mW.e.i.r.p. dans

Página 73 - Caractéristiques radio

Fédérationrusse :Limité e.i.r.p 100 mW. L'usage est limitéaux applications en intérieur, auxzones industrielles et aux entrepôtsfermés et à bord

Página 74 - Liaisons radio

dessus, l’utilisateur doit contacter l’organisme compétent afin d’acquérirune licence d'usage à l'extérieur.Canada - Industrie Canada (IC)Le

Página 75 - Assistance produit :

TaiwanArticle 12 En l'absence d'autorisation de la NCC, toutesociété, toute entreprise ou tout utilisateur ne doitpas modifier la fréquence,

Página 76 - Branchement du câble réseau

2. Voyants pour le réseau sans filLes indications suivantes figurent sur l'équipement.1. 2,4 : Cet équipement utilise une fréquence de 2,4 GHz.2.

Página 77 - Emplacement carte mémoire

Carte réseau sans fil Realtek® RTL8188CE Wireless LAN 802.11nPCI-E NIC b/g/nNom de l’équipement radio : RTL8188CEDSP Research, Inc.Numéro d'agrém

Página 78

Egypte El Salvador Equateur EspagneEstonie Etats-Unis Finlande FranceGhana Grèce Guatemala Hong KongHongrie Inde Indonésie IrlandeIslande Italie Japon

Página 79 - Entretien des cartes

Manuel d'instruction pour votre sécurité etvotre confortToutes les informations importantes sur l'utilisation sûre et correcte del'ordi

Página 80 - Protection en écriture

La connexion avec un point d'accès en mode Infrastructure estpossible du canal 1 au canal 13.A compter de janvier 2011Afrique du Sud Albanie Alle

Página 81

Régions/pays approuvés pour la carte réseau sans filet Bluetooth Atheros® AR9002WB-1NG b/g/n (b/g)Le tableau suivant énumère les pays/régions où l&apo

Página 82

Maroc Maurice, Île Mexique MonacoMonténégro Mozambique Namibie NicaraguaNiger Nigeria Norvège NouvelleZélandeOman Pakistan Panama ParaguayPays-Bas Pér

Página 83

IndexAAdaptateur secteurbranchement 1-3port Entrée adaptateur19 V 2-2, 2-10Supplémentaire 3-44 AffichageAugmentation de laluminosité 3-4Réduction de l

Página 84 - 2. Connecteur B

DDéplacement del'ordinateur 3-47Disque durArrêt automatique 4-6 Disque dur derestauration 4-25Documentation 1-1Double périphérique depointagebout

Página 85

LLecteur de DVD Super Multiutilisation 3-6 Liste de contrôle del'équipement 1-1MMémoireinstallation 3-34problèmes 6-13Retrait 3-37supplémentaire

Página 86

problèmes 6-15 Réseau sans filproblèmes 6-16 SSD/SDHC/SDXCformatage des cartes 3-31 Séquence de démarrage 4-17Support de restauration 4-23,4-25Système

Página 87 - (L770/L775/L770D/L775D)

Chapitre 1Prise en mainVous trouverez, dans ce chapitre, une liste de vérification de l'équipementet des instructions de base permettant d'u

Página 88

TOSHIBA Resolution+ Plug-in pour le Lecteur Windows MediaCorel Digital StudioUtilitaire TOSHIBA EcoTOSHIBA Bulletin BoardTOSHIBA ReelTimeUtilitaire TO

Página 89 - HDMI 1.4 3D Video

Table des matièresPréfacePrécautions généralesChapitre 1Prise en mainListe de contrôle de l'équipement ...

Página 90

Vérifiez systématiquement le contenu du support de stockage avantde le formater, car cette opération supprime toutes les données defaçon irrémédiable.

Página 91 - Accessoires TOSHIBA en option

N'utilisez pas de convertisseur 3 fiches à 2 fiches.Lorsque vous connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur, suivez laprocédure indi

Página 92

2. Branchez l'adaptateur secteur sur la prise d'entrée 19 V située àl'arrière de l'ordinateur.Illustration 1-3 Branchement de l&ap

Página 93 - Format par défaut

Pour ouvrir ou fermer l'écran, placez une main sur le repose-mainsafin de maintenir l'ordinateur en place, et servez-vous de l'autre ma

Página 94 - Mode vidéo

Première mise en serviceL'écran de démarrage de Windows 7 s'affiche lorsque vous démarrezl'ordinateur. Suivez les instructions affichée

Página 95

de l'ordinateur. Lorsque vous le remettez sous tension, vous pouvezreprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu.Lorsque vous devez arrêt

Página 96 - Refroidissement

Economise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur nereçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.Permet d'utiliser l

Página 97 - Chapitre 4

Enregistrez vos données. Lorsque vous activez le mode Veilleprolongée, l'ordinateur enregistre le contenu de la mémoire sur ledisque dur. Toutefo

Página 98

4. Sélectionnez les paramètres voulus pour Lorsque j'appuie sur le bouton d'alimentation et Lorsque je ferme l'écran.5. Cliquez sur le

Página 99

Chapitre 2PrésentationCe chapitre présente les différents composants de votre ordinateur.Familiarisez-vous avec ces derniers avant de l'utiliser.

Página 100

Fonctions spéciales ... 4-5Utilitaire TOSHIBA Sleep ...

Página 101 - Fonctions spéciales

Voyant Alimentation Le voyant Alimentation est vert lorsquel'ordinateur est sous tension. Toutefois, cevoyant devient vert clignotant si l'o

Página 102

Prise réseau local Cette prise permet de raccorder l'ordinateur à unréseau local. L'adaptateur intègre la prise encharge des LAN Ethernet (1

Página 103

Illustration 2-3 Ordinateur vu de droite1 21. Lecteur optique 2. Prise de sécuritéLecteur optique Cet ordinateur est équipé d'un lecteur de DVDsu

Página 104 - Utilitaire TOSHIBA Sleep

Vue de dessousL'illustration suivante présente l'ordinateur vu de dessous. Avant deretourner l'ordinateur, rabattez l'écran pour é

Página 105

Ne bloquez pas les sorties d'air du ventilateur. Conservez les objets enmétal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l'écart des

Página 106 - Paramètres de la batterie

Ecran Ecran à cristaux liquides de 43.9 cm (17.3 po),16 millions de couleurs et la résolution suivante :HD+, 1 600 pixels à l'horizontalex 900 pi

Página 107 - Responsabilités

Lors de l'enregistrement dans un environnement sombre, sélectionnez« Night Mode » (Mode nuit) qui permet d'obtenir des images plus clairave

Página 108

Illustration 2-7 Vue avant de l'ordinateur, écran fermé1 2 3 4 5 61. Voyant Entrée adaptateur 4. Voyant Lecteur de disque dur/disque optique2. Vo

Página 109 - Ecran 1:1 Mode Login

Vue de gaucheL'illustration ci-dessous présente le côté gauche de l'ordinateur.Illustration 2-8 Ordinateur vu de gauche6543 71 21. Prise ent

Página 110 - Utilitaire Password

Port USB 2.0 ou 3.0 Un port USB (Universal Serial Bus) à la normeUSB 2.0 ou 3.0 se trouve sur le côté gauche del'ordinateur. Le port repéré par l

Página 111 - HW Setup

Copyright© 2011 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi duCopyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute form

Página 112 - Mot de passe utilisateur

Prise microphone Une prise jack mini de 3,5 mm permet deconnecter un microphone mono (à trois brins).Le système sonore intégré prend en charge les hau

Página 113 - Options de démarrage

Batterie principale La batterie rechargeable au lithium-ion alimentel'ordinateur lorsque l'adaptateur secteur n'est pasbranché. Pour pl

Página 114 - Vitesse de démarrage

Emplacement pourmodule mémoireLes emplacements pour modules mémoirepermettent d'installer ou retirer des modulesmémoire.Des modules mémoire de 1,

Página 115 - Réseau intégré

Illustration 2-12 Vue avant de l'ordinateur, écran ouvert7853214691011611121. Ecran 7. Bouton d'alimentation2. Caméra Web* 8. Clavier3. Voya

Página 116 - TOSHIBA PC Health Monitor

Caméra Web La caméra Web est un périphérique quipermet d'enregistrer des vidéos ou deprendre des photos directement à partir del'ordinateur.

Página 117

Bouton d'alimentation Ce bouton permet de mettre l'ordinateur soustension et hors tension.Clavier Le clavier interne dispose d'un pavé

Página 118 - Restauration du système

Disque dur La taille du disque dur varie selon le modèle.Pour connaître le type de disque dur de votremodèle, ouvrez l'utilitaire PC Diagnostic e

Página 119

Contrôleur graphique Le contrôleur graphique permet de tirer parti aumaximum de l'affichage.Remarques légales (unité de traitement graphique « GP

Página 120

Démarrer -> Tous les programmes -> AMD VISION Engine Control Center -> AMD VISION Engine Control CenterDans ce centre de contrôle,1.Sélection

Página 121 - TOSHIBA*

Chapitre 3Concepts de baseCe chapitre décrit les opérations de base de l'ordinateur et les précautionsrelatives à leur utilisationUtilisation du

Página 122

TouchPad est une marque commerciale de Synaptics, IncWi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance.Secure Digital et SD sont des marques commerciales

Página 123 - Chapitre 5

Le nombre de touches figurant sur votre clavier dépend de la configurationcorrespondant à la langue utilisée. Leur disposition correspond à la zonede

Página 124 - L770D/L775D

conjonction avec la touche Fn, les touches de fonction comportant desicônes exécutent des fonctions spécifiques, telles que la modification de lalumin

Página 125

3. Pour parcourir les options affichées, maintenez la touche FN etappuyez plusieurs fois sur la touche d'accès direct. Relâchez latouche FN lorsq

Página 126

RéduireAppuyez sur Fn + 1 pour réduire la taille de l'icône à l'écran ou la taillede la police dans l'une des fenêtres d'applicati

Página 127 - L770/L775/L770D/L775D

Lecteurs optiquesCet ordinateur est équipé d'un lecteur de DVD super multi, d'un graveur deBlu-ray™ ou d'un lecteur mixte de Blu-ray™.

Página 128 - Batterie

2. Tirez doucement sur le tiroir jusqu'à ce qu'il soit complètement ouvert.Illustration 3-5 Appuyez sur le bouton d'éjection pour ouvri

Página 129 - Batterie principale

Si le disque n'est pas inséré correctement lors de la fermeture du tiroir, ilrisque d'être endommagé. Dans ce cas, le tiroir ne s'ouvre

Página 130 - Procédures

Disques enregistrablesCette section décrit les types de inscriptibles. Vérifiez les caractéristiquestechniques de votre lecteur pour savoir sur quels

Página 131

Remarque importanteAvant d'écrire ou de réécrire sur tout disque pris en charge par le lecteurde DVD Super Multi ou le lecteur mixte de Blu-ray D

Página 132 - Optimisation de la batterie

DVD-R :Spécification des DVD pour les disques réinscriptibles de la version2.0TAIYO YUDEN Co., Ltd. (pour les supports de 8x et 16x)MITSUBISHI KAGAKU

Página 133 - Retrait de la batterie

les parties autorisées par TOSHIBA, peuvent entraîner la révocation dudroit d'utilisation de cet équipement.Conditions FCCCet équipement est conf

Página 134 - Installation de la batterie

BD-RE (double couche) :Panasonic CorporationCertains types et formats de disques DVD-R double couche et DVD+Rdouble couche peuvent ne pas être lisible

Página 135 - Touches d'accès direct

Il est impossible de créer des DVD vidéo avec TOSHIBA Disc Creator.Il est impossible de créer des DVD audio avec TOSHIBA Disc Creator.Vous ne pouvez p

Página 136 - Chapitre 6

Vérification des donnéesPour que les données soient correctement gravées, suivez les étapes ci-dessous avant de graver un CD/DVD de données.1. Cliquez

Página 137 - Analyse du problème

En savoir plus sur Corel Digital StudioPour plus de détails sur Corel Digital Studio, reportez-vous au manuel etaux fichiers d'aide.Pour ouvrir l

Página 138 - L’ordinateur ne démarre pas

Opérations non recommandées durant l'écriture :Utiliser toute autre fonction de l'ordinateur. Ne vous servez pas de lasouris ni de Touch Pad

Página 139 - Sous tension

Les DVD non finalisés créés à l'aide d'enregistreurs de DVD de salonpeuvent ne pas être lus sur l'ordinateur.Utilisez des DVD vidéo don

Página 140

Si l'écran clignote pendant la lecture d'un DVD avec sous-titres dansle lecteur Windows Media, utilisez TOSHIBA VIDEO PLAYER ouMedia Center

Página 141 - Horloge RTC

Le logiciel TOSHIBA VIDEO PLAYER applique par défaut le format2D. En appuyant sur le bouton de conversion 2D/3D, vous pouvezregarder vos vidéo 2D en m

Página 142 - Disque dur

Lancement de TOSHIBA VIDEO PLAYERSuivez la procédure ci-dessous pour démarrer TOSHIBA VIDEO PLAYER.1. Insérez un disque DVD-Video dans le lecteur de D

Página 143 - Carte mémoire

Fermez toutes les autres applications avant de lire des disques Blu-ray™. Pendant la lecture d'un disque Blu-ray Disc™, n'ouvrez pasd'a

Página 144 - TouchPad

Pour éviter tout problème de compatibilité électromagnétique, respectezles instructions ci-dessous :Seules les options comportant la marque CE doivent

Página 145 - Souris USB

Le disque Blu-ray Disc™ peut uniquement être lu sur l'écran internede l'ordinateur ou un périphérique externe employant un port HDMI.En mode

Página 146 - Fonction Veille et charge

Le visionnage en 3D peut sembler inconfortable. Dans ce cas, arrêtezla diffusion et consultez éventuellement un médecin.ll est conseillé d'impose

Página 147

N'utilisez pas les fonctionnalités réseau sans fil (Wi-Fi) ou Bluetooth àproximité d'un four à micro-ondes ou dans des environnementssoumis

Página 148 - Système audio

Paramètres1. Vérifiez que le commutateur de communications sans fil est enposition activée.2. Cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration ->

Página 149 - Moniteur externe

Fréquence radio Bande 5 GHz (5150-5850 MHz) (révision A,n)Bande de 2,4 GHz (2 400-2 483,5 MHz)(révision b/g et n)La portée du signal sans fil est fonc

Página 150 - Réseau local

Windows 7Vous trouverez ci-dessous un supplément d'information sur son utilisationavec ces systèmes d'exploitation, et des détails figurent

Página 151 - Assistance TOSHIBA

Le débit de la connexion (10/100/1000 mégabits par seconde)s'adapte automatiquement aux conditions du réseau (périphériqueconnecté, câble ou brui

Página 152

2. Insérez l'une des extrémités du câble dans la prise LAN. Appuyezdoucement jusqu'à ce que vous sentiez un déclic.Illustration 3-8 Branchem

Página 153 - Annexe A

Veillez à protéger l'emplacement de support mémoire. Ne tentez pasd'insérer des objets métalliques, tels que des vis, des agrafes et destrom

Página 154

Logo de la carte mémoire SD : ( ).Logo des cartes mémoire SDHC : ( ).Logo des cartes mémoire SDHC : (TM).La capacité maximale des cartes mémoire SD es

Página 155 - Annexe B

Veuillez noter que cette réglementation prévoit que toute modificationeffectuée sur cet équipement sans l'autorisation expresse de ToshibaCorpora

Página 156

Assurez-vous que la carte est insérée correctement dans sonemplacement. Appuyez sur la carte jusqu'à ce que vous entendiez undéclic.Entretien de

Página 157 - Annexe C

Illustration 3-10 Insertion d'un module mémoire (L770/L775/L770D/L775D)121. Emplacement mémoire 2. Carte mémoireAssurez-vous que la carte mémoire

Página 158 - Mémoire (système)

Module mémoire supplémentaireVous pouvez installer un module mémoire supplémentaire dansl'emplacement mémoire de votre ordinateur de façon à augm

Página 159 - Ecran ACL

4. Retournez l'ordinateur et enlevez la batterie (reportez-vous à lasection Remplacement de la batterie du chapitre 5, Alimentation etmodes de mi

Página 160 - Protection contre la copie

7. Alignez les encoches du mémoire sur ceux du connecteur, placez lemodule à un angle de 30° environ, appuyez doucement sur le modulepour l'insér

Página 161 - Annexe D

8. Replacez le couvercle du module mémoire et fixez-le à l'aide de la vis.Assurez-vous de bien fermer le capot.Illustration 3-13 Retrait du capot

Página 162

8. Saisissez le module par les côtés et retirez-le.Si l'ordinateur fonctionne depuis longtemps, les modules mémoire etles circuits se trouvant à

Página 163

Illustration 3-15 Connexion de l'écran RVB externe sur le port prévu à cet effet(L770/L775/L770D/L775D)121. Port écran externe (RVB) 2. Câble de

Página 164

Connexion au port de sortie HDMI1. Branchez l'une des extrémités du câble HDMI sur le port de sortieHDMI du périphérique HDMI.2. Insérez le conne

Página 165

Réglages à effectuer pour l'affichage de vidéos sur lepériphérique HDMIPour afficher des vidéos sur le périphérique HDMI, vous devez configurerle

Página 166 - 1. Avis important

Le symbole de poubelle barrée indique que les batterieset/ou les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec lesordures ménagères.Si la batterie ou l

Página 167 - 4. A propos de JEITA

Lorsqu'un téléviseur est connecté au port HDMI et si ce téléviseur prend encharge la fonctionnalité 3D, la fonctionnalité vidéo NVIDIA HDMI 1.4 3

Página 168

14. Cliquez sur Terminer.La fonctionnalité HDMI 1.4 3D Video est uniquement prise en charge sousdeux résolutions : 1920x1080 24 Hz et 1280x720 60 Hz.C

Página 169

voici la liste de quelques accessoires disponibles auprès de votrerevendeur TOSHIBA :Module mémoire Un module de 2, 4 ou 3 Go (DDR 1066/1333)peut être

Página 170

Améliorations audioPour améliorer les performances de votre haut-parleur, procédez commesuit.1. Cliquez du bouton droit sur l'icône de haut-parle

Página 171

Dolby Advanced AudioDolby Advanced Audio offre un confort et une qualité d'écouteexceptionnels quel que soit les haut-parleurs ou le casque utili

Página 172

Manipulation de l'ordinateurCette section explique comment manipuler et entretenir l'ordinateur.Nettoyage de l'ordinateurAfin d'as

Página 173

RefroidissementSi la température de l’ordinateur dépasse un certain niveau, le ventilateurest activé ou la fréquence du processeur est réduite afin d’

Página 174

Chapitre 4Utilitaires et fonctionsavancéesLe présent chapitre décrit les utilitaires et les fonctions avancées de cetordinateur.Utilitaires et applica

Página 175

Accessibilité TOSHI-BAL'utilitaire TOSHIBA Accessibility permet auxhandicapés d'utiliser plus aisément les fonctionsd'accès direct. Il

Página 176

TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree est une suite d'utilitairesconçus pour faciliter le contrôle despériphériques de communication et desconnex

Modelos relacionados Satellite L775D

Comentários a estes Manuais

Sem comentários