Toshiba Qosmio X870 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores portáteis Toshiba Qosmio X870. Инструкция по эксплуатации Toshiba Qosmio X870 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 211
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Руководство

РуководствопользователяQosmio X870/X875

Página 2 - Содержание

LICENSE ДЛЯ ЛИЧНОГО И НЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯУСТРОЙСТВА С ЦЕЛЬЮ (I) КОДИРОВАНИЯ ВИДЕО ВСООТВЕТСТВИИ С ВЫШЕУКАЗАННЫМИ СТАНДАРТАМИ ("ВИДЕО&qu

Página 3

Не подключайте никакие источники электропитания ксетевому кабелю, подключенному к гнезду для подключения клокальной сети. В противном случае возможны

Página 4 - Словарь специальных терминов

ПрочееЗащитный замок-блокираторДополнительные принадлежности TOSHIBAГнездо запоминающего устройстваКомпьютер оснащен гнездом запоминающего устройства,

Página 5 - Товарные знаки

Замечания о картах памятиКарты памяти SD/SDHC/SDXC совместимы со спецификацией SDMI(Secure Digital Music Initiative), предназначенной для предотвращен

Página 6 - Руководство пользователя vi

При необходимости отформатировать все области карты,включая защищенную, воспользуйтесь соответствующейпрограммой, в которой применяется система защиты

Página 7 - Руководство пользователя vii

Установка запоминающего устройстваПриведенные далее указания относятся ко всем поддерживаемымзапоминающим устройствам. Установка запоминающего устройс

Página 8 - Руководство пользователя viii

Не извлекайте запоминающее устройство, когда компьютернаходится в спящем режиме или в режиме гибернации. Впротивном случае возможны сбои в работе комп

Página 9 - Уведомление о видеостандарте

Чтобы не повредить головки винтов при их снятии и затягивании,пользуйтесь только крестовой отверткой нулевого номера.Установка модуля памятиУстановка

Página 10 - Руководство пользователя x

7. Совместив выемки модуля памяти и разъема, аккуратно вставьтемодуль в разъем под углом примерно 30 градусов, затем нажмитена модуль так, чтобы защел

Página 11 - Руководство пользователя xi

8. Установив крышку отсека модулей памяти на место, закрепите еевинтом.Следите за тем, чтобы крышка отсека для модулей памятиплотно закрылась.Рисунок

Página 12 - Руководство пользователя xii

8. Взявшись за края модуля, извлеките его из разъема.При длительной работе компьютера модули памяти ирасположенные рядом с ними микросхемы подвержены

Página 13 - Руководство пользователя xiii

Символ в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает на то, что изделия необходимособирать и утилизировать отдельно от бытовыхотходов. Инте

Página 14 - Меры предосторожности

Рисунок 3-16 Подключение кабеля монитора к порту для подключениявнешнего монитора RGB121. Порт для подключения внешнегомонитора RGB2. Кабель монитораК

Página 15 - Программа ENERGY STAR

устройства прошли аттестацию на взаимодействие с портомHDMI компьютера.Подключение к порту выхода HDMI1. Подсоедините один конец кабеля HDMI к порту в

Página 16 - Предисловие

Когда вы меняете устройство вывода изображениякомбинацией горячих клавиш, например, FN + F5, устройствовоспроизведения звука может не смениться автома

Página 17 - Терминология

3. Щелкните Экран (Display).4. Щелкните Изменение параметров дисплея (Change display settings).5. Щелкните Дополнительные параметры (Advanced Settings

Página 18

несанкционированного перемещения или кражи компьютера. С правойстороны компьютера расположен разъем защитного замка-блокиратора, к которому крепится о

Página 19 - Травмы, вызванные перегревом

Батарейныйисточник питанияДополнительный источник питания можноприобрести как запасной или на замену.Более подробную информацию см. в главе 5Питание и

Página 20 - Мобильные телефоны

1. Щелкнув правой кнопкой значок с изображением динамика,расположенный в панели задач, выберите в подменю параметрВоспроизводящие устройства (Playback

Página 21 - С чего начать

Когда энергосберегающий режим отключен, кнопка становитсячерной и вогнутой.Настройка громкоговорителейДля того чтобы проверить правильность воспроизве

Página 22

Для чистки пластмассовых частей компьютера пользуйтесьтканью, слегка смоченной водой.Очищать экран дисплея можно, аккуратно протирая его мягкой,чистой

Página 23 - Руководство пользователя 1-3

частоты процессора, а затем, при необходимости, включениевентилятора. Настройка этих функций выполняется в окне«Параметры электропитания» (Power Optio

Página 24 - Руководство пользователя 1-4

Присутствие или отсутствие приведенных здесь символовзависит от страны и региона приобретения изделия.Утилизация компьютера и аккумуляторных батарейУт

Página 25 - Открывание дисплея

Глава 4Утилиты и подробнаяинформация об ихиспользованииВ этой главе рассказывается об утилитах и особых функцияхкомпьютера, а также приведена подробна

Página 26 - Включение питания

Средстводиагностики ПКTOSHIBAУтилита TOSHIBA PC Diagnostic Toolпозволяет просматривать базовуюинформацию о конфигурации системы ипроверять работоспосо

Página 27 - Режим завершенной работы

Утилита TOSHIBAAccessibilityУтилита TOSHIBA Accessibility обеспечиваетподдержку пользователей, ограниченных вдвижении, когда им необходимовоспользоват

Página 28 - Спящий режим

Утилита Fingerprint Утилита Fingerprint, установленная на данныйкомпьютер, служит для регистрации ираспознавания отпечатков пальцев, избавляяот необхо

Página 29 - Переход в спящий режим

Утилита TOSHIBAAssistУтилита TOSHIBA Assist представляет собойграфический пользовательский интерфейс,который обеспечивает доступ к рядуинструментальны

Página 30 - Режим гибернации

Программа TOSHIBADisc CreatorПозволяет производить запись дисков CD иDVD в различных форматах, в том числезапись звуковых компакт-дисков, которыеможно

Página 31 - Перевод в режим гибернации

Программа CorelDigital Studio forTOSHIBAПрограмма Corel Digital Studio for TOSHIBAпозволяет быстро создавать диски Blu-rayDisc™ и DVD с фильмами, виде

Página 32 - Перезапуск компьютера

TOSHIBA ReelTime Это приложение – графический инструментжурналирования/индексации, позволяющийпросматривать файлы, к которым недавнобыло совершено обр

Página 33 - Путеводитель

Программа TOSHIBAMedia ControllerЭто приложение позволяет контролироватьмузыку, изображения и видеоматериалы,транслируя их на совместимые устройства,и

Página 34 - Вид слева

Установленное на приобретенной модели компьютера ПО можетне соответствовать вышеуказанному перечню программногообеспечения.Особые функцииПеречисленные

Página 35

Батарея является расходным материалом. Время работы отбатареи зависит от манеры использования компьютера. Батареяявляется дефектной или неисправной то

Página 36 - 1 2 3 4 65 7 8

Интеллектуальныйблок питания *1Блок питания компьютера синтеллектуальными возможностямиоснащается микропроцессором, которыйавтоматически определяет ос

Página 37 - Руководство пользователя 2-5

Режим гибернации Эта функция позволяет выключить питаниекомпьютера без выхода из программногообеспечения. Содержимое оперативнойпамяти автоматически с

Página 38 - Вид снизу

Функция Sleep and ChargeДаже при выключенном питании компьютер способен подавать напорты USB электропитание (постоянный ток с напряжением 5 вольт)по ш

Página 39

При возникновении перегрузки питание (постоянный ток снапряжением 5 вольт) внешних устройств, подключенных ксовместимым портам USB, может автоматическ

Página 40 - Руководство пользователя 2-8

Параметры громкости и выключения звука могут бытьразными в режиме Windows и в режиме Sleep and Music. Преждечем подключать аудиоустройство к компьютер

Página 41

Параметры батареиС помощью этой утилиты можно указать нижний предел остаточногозаряда батареи для функции Sleep and Charge. Указание нижнегопредела ос

Página 42 - Руководство пользователя 2-10

Программу TOSHIBA Face Recognition можно использоватьтолько в системе Windows Vista и Windows 7.Отказ от ответственностиКорпорация TOSHIBA не гарантир

Página 43 - Руководство пользователя 2-11

2. Щелкните Запуск от имени администратора (Run as administrator) внизу слева в окне Управление (Management),затем нажмите кнопку Зарегистрировать (Re

Página 44 - Руководство пользователя 2-12

Как удалить данные, необходимые дляраспознавания лицаУдалите изображения, учетную информацию и личные данные,созданные в процессе регистрации. Чтобы у

Página 45 - Очки 3D Vision

3. Выберите Начать распознавание лица (Start face recognition ( ).4. Будет выведено сообщение: «Повернитесь лицом к камере»(Please face the camera).5.

Página 46

TOSHIBA SAMSUNG STORAGETECHNOLOGY KOREACORPORATION 416, MEATAN-3DONG, YEONGTONG-GU, SUWONCITY, GYEONGGI, 443-742, KOREA3. Hitachi-LG Data Storage, Inc

Página 47 - Руководство пользователя 2-15

Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) -> TOSHIBA ->Поддержка и восстановление (Support & Recovery) -> TOSHIBA Assist -> БЕЗО

Página 48 - Руководство пользователя 2-16

Утилита HW SetupВ этом разделе рассказывается об использовании утилиты TOSHIBAHW Setup для настройки компьютера, а также приводитсяинформация о настро

Página 49 - Управление графикой

Настройка (Setup)В этом поле отображаются версия BIOS (BIOS version), дата (date) иверсия EC (EC version).Пароль (Password)В этом поле можно установит

Página 50 - Руководство пользователя 2-18

3. Нажмите кнопку OK. Если введенная строка совпадает сзарегистрированным паролем, произойдет сброс пароля, и экранизменится на Не зарегистрирован (No

Página 51 - Изучаем основы

1. Загрузите компьютер, удерживая клавишу F12 в нажатомположении. когда появится экран с логотипомTOSHIBA Leading Innovation>>>, отпустите кл

Página 52 - Клавиатура

Клавиатура (Keyboard)Эта вкладка позволяет настроить параметры клавиатуры.Режим функциональных клавиш (без предварительного нажатияклавиши FN)Эта функ

Página 53 - Карты горячих клавиш

Выключено (Disa-bled)Режим эмуляции шины USB для устаревшихсистем выключен.Внутренний контроллер USB 3.0 (Internal USB 3.0 controller)Этот параметр сл

Página 54 - Горячие клавиши

Включено (Enabled) Функция пробуждения по сигналу излокальной сети включенаВыключено (Disa-bled)Выключение функции пробуждения по сигналуиз локальной

Página 55 - Руководство пользователя 3-5

температуре и зарядке батареи, центральном процессоре, памяти,длительности использования подсветки и температуре различныхустройств). Сохраненные данн

Página 56 - Залипающая клавиша FN

кнопку OK, вы активируете программу. Задействуя утилиту TOSHIBAPC Health Monitor, вы выражаете свое согласие с этими условиями, атакже соглашаетесь на

Página 57 - Руководство пользователя 3-7

Программа ENERGY STAR®Модель вашего компьютера может соответствоватьстандарту ENERGY STAR®. Если приобретенная вамимодель соответствует этому стандарт

Página 58 - Руководство пользователя 3-8

Защита Функция защиты жесткого диска TOSHIBAактивирована. Головка жесткого дискапереведена в безопасное положение.ВЫКЛ Защита жесткого диска TOSHIBA в

Página 59 - Руководство пользователя 3-9

При обнаружении вибрации средствами защиты жесткого дискаTOSHIBA HDD головка жесткого диска блокируется, а вращениетрехмерного значка в виде диска пре

Página 60 - Руководство пользователя 3-10

Также систему можно восстановить, создав носитель-реаниматор.В этом разделе будут рассмотрены следующие темы:Утилита System Recovery OptionsСоздание н

Página 61 - Руководство пользователя 3-11

Не пользуйтесь функциями экономии электроэнергии.Не производите запись на носитель во время работыантивирусного программного обеспечения. Дождитесьзав

Página 62 - Руководство пользователя 3-12

5. После запуска Recovery Media Creator выберите тип носителя иназвание, которое желаете копировать, затем нажмите кнопкуСоздать (Create).Восстановлен

Página 63 - Руководство пользователя 3-13

Если раздел восстановления ранее был удален, то при попыткесоздать носитель-реаниматор на экран будет выведено следующеесообщение: «Невозможно запусти

Página 64 - Руководство пользователя 3-14

Глава 5Питание и режимывыключенияИсточники питания компьютера включают в себя адаптер переменноготока, батарейный источник питания и внутренние аккуму

Página 65 - Привод Blu-ray™ Writer

ПитаниевключеноПитаниевыключено(устройство неработает)Адаптерперемен-ного токанеподключенОстаточныйзаряд батареивышекритическинизкого уровня• Комп

Página 66 - Привод Blu-ray™ Writer BDXL™

Не светится Во всех остальных случаях индикатор несветится.При перегреве батарейного источника питания в процессе зарядкизарядка прекращается и загора

Página 67 - Извлечение дисков

диске, рекомендуется из предосторожности сохранить их еще ивручную.Энергонезависимая батарея системных часов реальноговремени (RTC)Энергонезависимая б

Página 68 - Записываемые диски

ПредисловиеПоздравляем с приобретением данного компьютера! Этот мощныйпортативный компьютер обладает отличными возможностями длярасширения, имеет муль

Página 69 - Диски Blu-ray™

Батарейка RTC является литиевой и подлежит замене толькопродавцом компьютера или сервисным представителемкорпорации TOSHIBA. При неправильной замене,

Página 70 - Важное сообщение

переменного тока или дополнительному зарядному устройствуTOSHIBA. Не пытайтесь заряжать батарейный источник питанияс помощью других устройств.Время за

Página 71 - Руководство пользователя 3-21

2. Подключите адаптер переменного тока к гнезду для подключенияисточника постоянного тока с напряжением 19 В компьютера и кдействующей электрической р

Página 72 - Во время записи и перезаписи

Как вы пользуетесь такими дополнительными устройствами, как,например, устройства USB, источником питания которых служиткомпьютерная батарея.Пользуетес

Página 73 - Руководство пользователя 3-23

3. Дайте компьютеру проработать от батареи в течение пятиминут. Если заряда батарейного источника питания хватает хотябы на пять минут работы, продолж

Página 74 - Проверка записи данных

Если компьютер находится в спящем режиме, извлечениебатарейного источника питания или отключение от адаптерапеременного тока до завершения операции со

Página 75 - Руководство пользователя 3-25

Установка батарейного источника питанияУстановка батарейного источника питания производится в следующемпорядке:Удерживая компьютер не весу, не дотраги

Página 76 - Руководство пользователя 3-26

Если функция выключения питания компьютера при закрываниипанели дисплея активирована, и вы при этом завершаете работуWindows вручную, не закрывайте ди

Página 77 - Замечания об использовании

Глава 6Возможные проблемы испособы их решенияКомпьютеры TOSHIBA проектируются с упором на неизменнуюработоспособность, но если проблемы все-таки возни

Página 78 - Руководство пользователя 3-28

Прежде чем выключить компьютер, сначала отключите всепериферийные устройства, в частности, принтер и другоеподключенное к компьютеру оборудование.Прис

Página 79 - Руководство пользователя 3-29

речь идет о комбинации трех клавиш, нажмите на последнюю,одновременно удерживая в нажатом положении первые две.ABC Если для выполнения операции необхо

Página 80 - Руководство пользователя 3-30

Подает ли система звуковые сигналы? Сколько их? Длинные иликороткие? Высокой или низкой тональности? Кроме того, неиздает ли компьютер посторонние шум

Página 81 - TOSHIBA VIDEO PLAYER

Устранение неполадокПрограмма перестает реагировать на запросыЕсли программа, с которой вы работаете, внезапно прекращаетлюбые действия, вполне вероят

Página 82 - Руководство пользователя 3-32

устройствами. Основные проблемы могут возникать в следующихобластях:ПитаниеКлавиатураПанель внутреннего дисплеяЖесткий дискПривод оптических дисковКар

Página 83 - 3D VISION™

Проблема Порядок действийАдаптерпеременного токане подает питаниена компьютерПроверив кабельные соединения, убедитесь,что шнур питания и адаптер надеж

Página 84 - Настройка 3D Vision

Проблема Порядок действийБатарея незаряжается, когдаподсоединенадаптерпеременного тока.Если батарея полностью разряжена, ее зарядканачнется лишь спуст

Página 85 - Руководство пользователя 3-35

Проблема Порядок действийБатарея подаетпитание накомпьютер меньшеожидаемого срокаЕсли вы часто заряжали не полностьюразряженную батарею, то ее зарядка

Página 86 - Воспроизведение трехмерных

Проблема Порядок действийВывод на экранискаженПросмотрите документацию к программномуобеспечению, чтобы выяснить, не изменяет лионо раскладку клавиату

Página 87

Жесткий дискПроблема Порядок действийКомпьютер незагружается сжесткого дискаПроверьте, нет ли диска в приводе оптическихдисков – если есть, извлеките

Página 88 - Руководство пользователя 3-38

Проблема Порядок действийНет доступа кзагруженному впривод диску CD/DVD/Blu-ray Disc™Убедитесь в том, что лоток привода полностьюзакрыт. Аккуратно наж

Página 89 - Руководство пользователя 3-39

Устройство Touch PadПроблема Порядок действийУстройство TouchPad не работает.Проверьте параметры выбора устройства.Щелкните Пуск (Start) -> Панель

Página 90 - Руководство пользователя 3-40

Меры предосторожностиобщего характераПри разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуетсяоптимальными требованиями к безопасности, стремление

Página 91 - Руководство пользователя 3-41

Проблема Порядок действийЧувствительностьустройстваTouchpad либоизбыточная, либонедостаточная.Отрегулируйте чувствительность устройстваTouchPad.Для эт

Página 92 - Руководство пользователя 3-42

Проблема Порядок действийКурсор двигаетсяпо экрану слишкомбыстро илислишком медленноВо-первых, попробуйте сменить скоростьперемещения курсора, значени

Página 93 - Руководство пользователя 3-43

Проблема Порядок действийФункция Sleep andCharge неработает.Возможно, функция Sleep and Chargeвыключена.Чтобы включить ее, установите флажок«Включить

Página 94 - Беспроводная связь

Проблема Порядок действийВнешниеустройства,подключенные ксовместимымпортам, неработаютНекоторые внешние устройства могут работатьнеправильно, если их

Página 95 - Параметр

Проблема Порядок действийСлышенраздражающийзвукПричиной этого может быть обратная связьлибо со встроенным микрофоном, либо сподключенным к компьютеру

Página 96 - Радиохарактеристики

Проблема Порядок действийНет изображения Попробуйте отрегулировать контрастность ияркость внешнего монитора.Нажатием горячих клавиш проверьте, какой и

Página 97 - Соединение по радио

Проблема Порядок действийНе работаетфункцияпробуждения посигналу излокальной сетиПроверьте, подключен ли к компьютеруадаптер переменного тока. При акт

Página 98 - Техническая поддержка:

Поддержка TOSHIBAЕсли вам потребовалась дополнительная помощь в связи сэксплуатацией вашего компьютера, или у вас возникли проблемы,обратитесь за техн

Página 99 - Подключение сетевого кабеля

Приложение AТехнические характеристикиВ данном приложении приводятся краткие техническиехарактеристики компьютера.ГабаритыРазмер 413.6 (ш) x 272.5 (г)

Página 100 - Дополнительные устройства

Требования к питаниюАдаптер переменноготока100–240 В перем. тока50 или 60 Гц (циклов в секунду)Компьютер 19 вольт постоянного тока Назначение контак

Página 101 - Запоминающее устройство

Оставьте вокруг компьютера и другого оборудования достаточноместа для обеспечения надлежащей вентиляции во избежаниеперегрева.Чтобы компьютер всегда с

Página 102 - Форматирование карты памяти

Qosmio X870/X875Руководство пользователя A-3

Página 103 - Защита от записи

Приложение BШнур питания от сетипеременного тока исоединительные разъемыШтепсель шнура питания от сети переменного тока должен бытьсовместим с розетка

Página 104 - Руководство пользователя 3-54

Шнуры питания, предназначенные для Западной Европы, должнысостоять из двух жил, принадлежать к типу VDE и отвечатьспецификации H05VVH2-F или H03VVH2-F

Página 105 - Дополнительный модуль памяти

Приложение CПравовые замечанияВ данной главе изложены правовые замечания относительнотехнических характеристик различных компонентов компьютеровTOSHIB

Página 106 - Установка модуля памяти

Показатели производительности ЦП могут также отличаться отуказанных в технических характеристиках из-за особенностейпроектной конфигурации.В определен

Página 107 - Руководство пользователя 3-57

Это нормально, поскольку операционная система обычно отображаетобъем доступной, а не физической (ОЗУ) памяти, установленной вкомпьютер.Различные компо

Página 108 - Удаление модуля памяти

ЖКДС течением времени яркость экрана ЖКД снижается в зависимости отспособов использования компьютера. Данная особенностьсвойственна технологии ЖКД.Мак

Página 109 - Внешний монитор

Приложение DИнформация о беспроводныхустройствахВзаимодействие модуля подключения кбеспроводной локальной сетиМодуль подключения к беспроводной локаль

Página 110 - Устройство HDMI

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о беспроводныхустройствахПроверка возможности установки соединения и работы средствбеспроводной связи со всем существующим оборудование

Página 111 - Руководство пользователя 3-61

в иных местах, где такое оборудование может создаватьпотенциально вредоносные помехи работе других устройств илислужб.Если у вас имеются сомнения отно

Página 112 - Выбор формата HD

СодержаниеПредисловиеМеры предосторожности общего характераГлава 1С чего начатьКонтрольный перечень оборудования ...

Página 113 - Руководство пользователя 3-63

Повреждения в результате давления илиударовНе подвергайте компьютер давлению и сильным ударам любого родаво избежание повреждения его компонентов и ут

Página 114 - Присоединение защитного троса

Люксембург: Внедрено Общее разрешение необходимодля предоставление услугдоступа к сети.Норвегия: Внедрено Данный подраздел нераспространяется нагеогра

Página 115 - Звуковая система

РоссийскаяФедерация:Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленны

Página 116 - Управление питанием

РоссийскаяФедерация:Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленны

Página 117 - Формат по умолчанию

США – Федеральная комиссия по связи (ФКС)Данное оборудование прошло тестирование и было признаносовместимым с ограничениями, налагаемыми на цифровыеус

Página 118 - Рассеивание тепла

Статья 14 Радиочастотные устройства малой мощностине должны оказывать влияния нафункционирование систем обеспечениябезопасности воздушных судов и созд

Página 119 - Руководство пользователя 3-69

3. Если у вас возникнут проблемы в связи с созданием помехнастоящим изделием другим радиостанциям, обратитесь куполномоченному поставщику услуг TOSHIB

Página 120 - Утилиты и подробная

АлфавитныйуказательBBluetoothпроблемы 6-19стек Bluetooth дляWindows Toshiba 4-4 MMultiMediaCardудаление 3-54 ААдаптер переменного токагнездо для подкл

Página 121 - Руководство пользователя 4-2

использование 3-6 Дисплейавтоматическоевыключение питания 4-10открывание 1-5шарнирныекрепления 2-12экран 2-11 ЖЖесткий дискавтоматическоевыключение пи

Página 122 - Руководство пользователя 4-3

Носитель-реаниматор 4-35ППамятьудаление 3-58установка 3-56 ПарольЗапуск компьютера свводом пароля 4-21на включениепитания 4-10пользователя 4-20суперви

Página 123 - Руководство пользователя 4-4

РРассеивание тепла 3-68,4-11Режим гибернации 4-12ССимволы ASCII 3-6Список документации 1-1Спящий режимавтоматический переходсистемы 4-10переход в 1-8

Página 124 - Руководство пользователя 4-5

Глава 1С чего начатьВ данной главе содержится перечень оборудования, входящего вкомплектацию компьютера, а также основные сведения о подготовкекомпьют

Página 125 - Руководство пользователя 4-6

Словарь специальныхтерминовТермины, приведенные в этом словаре, относятся к темам данногоруководства. Для справки приведены альтернативные названиянек

Página 126 - Руководство пользователя 4-7

IEEE: Институт инженеров по электротехнике и электроникеI/O: ввод-выводIRQ: запрос на прерываниеКБ: килобайтЛВС локальная вычислительная сетьЖКД: жидк

Página 127 - Руководство пользователя 4-8

Набор утилит TOSHIBA ConfigFree™Программа TOSHIBA Disc CreatorУтилита TOSHIBA ecoПрограмма TOSHIBA Face RecognitionУтилита TOSHIBA FingerprintУтилита

Página 128 - Руководство пользователя 4-9

Не забудьте также ознакомиться с рекомендациями побезопасной и правильной работе на компьютере, изложеннымив Руководстве по безопасной и удобной работ

Página 129 - Особые функции

преобразует переменный ток в постоянный, снижая напряжение,подаваемое на компьютер.Во избежание возгорания и повреждения компьютерапользуйтесь адаптер

Página 130 - Руководство пользователя 4-11

Размещайте компьютер и адаптер переменного тока толькона жесткой, теплостойкой поверхности.Меры предосторожности и указания по обращению с оборудовани

Página 131 - Руководство пользователя 4-12

дальнейшем положение панели дисплея следует отрегулировать подтаким углом, который обеспечивал бы оптимальную четкостьизображения.Рисунок 1-3 Открыван

Página 132 - Функция Sleep and Charge

информацию см. в разделе Контроль за состоянием источниковпитания главы 5 «Питание и режимы выключения».Включив питание впервые, не выключайте его до

Página 133 - Функция Sleep and Music

Ни в коем случае не выключайте питание во время обращения кдиску (дискете), это может привести к потере данных илиповредить диск.Ни в коем случае не в

Página 134 - Запуск утилиты TOSHIBA Sleep

При подключенном адаптере переменного тока компьютерпереходит в спящий режим в соответствии с настройкойпараметров электропитания (чтобы их настроить,

Página 135 - Recognition

Замок ... 3-63Дополнительные принадлежности TOSHIBA .

Página 136 - Отказ от ответственности

Нажмите кнопку питания. Обратите внимание на то, что этафункция должна быть включена в окне «Электропитание» (PowerOptions) (открывается щелчком Пуск

Página 137 - Руководство пользователя 4-18

При включении компьютера можно немедленно вернуться кпредыдущему состоянию.Экономится питание за счет отключения системы при отсутствииввода данных в

Página 138 - Режим входа в систему 1:N

Перезапуск компьютераВ некоторых случаях требуется перезапустить компьютер, например,если:Были изменены настройки системы.После сбоя компьютер не реаг

Página 139 - Режим входа в систему 1:1

Глава 2ПутеводительВ этой главе рассказывается о различных компонентах компьютера, скаждым из которых рекомендуется ознакомиться, прежде чемприступать

Página 140 - Пароль супервизора

Держите подальше от гнезда запоминающего устройства такиепосторонние металлические предметы, как шурупы, скобки искрепки для бумаг. Посторонние металл

Página 141 - Общие (General)

Рисунок 2-2 Левая сторона компьютера5431 21. Разъем защитного замка-блокиратора4. Порт универсальнойпоследовательной шины (USB 3.0)2. Гнездо для подкл

Página 142 - Пароль (Password)

Имейте в виду, что полностью проверить функциональнуюработоспособность всех имеющихся в продаже устройств синтерфейсом USB не представляется возможным

Página 143 - Загрузка (Boot Setting)

Гнездо дляподключениямикрофонаМини-гнездо диаметром 3,5 мм обеспечиваетподключение стереофонического микрофонас трехжильным шнуром для ввода звуковыхс

Página 144 - Руководство пользователя 4-25

Гнездо дляподключенияисточникапостоянного тока снапряжением 19 ВК этому гнезду подключается адаптерпеременного тока, который служит дляснабжения компь

Página 145 - Клавиатура (Keyboard)

Рисунок 2-5 Вид компьютера снизу1 231. Замок батареи 3. Разъем для установки модуляпамяти2. Защелка батареи Замок батареи Чтобы высвободить, а затем с

Página 146 - Локальная сеть (LAN)

Алфавитный указательСловарь специальных терминовQosmio X870/X875Руководство пользователя iv

Página 147 - Руководство пользователя 4-28

Разъем дляустановки модуляпамятиРазъем для установки модуля памятипозволяет устанавливать, заменять и удалятьдополнительный модуль памяти.Компьютер ос

Página 148 - Руководство пользователя 4-29

Рисунок 2-6 Вид компьютера спереди с открытой панелью дисплея16810119121314151234534781061. Антенны для беспроводной связи(не видны)*9. Кнопка питания

Página 149 - Значок на панели задач

Микрофон Встроенный микрофон позволяет записыватьзвуки и использовать их в приложениях.Более подробную информацию см. в разделеЗвуковая система главы

Página 150 - Утилита 3D Viewer

Экран дисплея 43,9-сантиметровый (17,3-дюймовый) экранЖКД, 16 миллионов цветов, возможныезначения разрешения:FHD, 1920 пикселей по горизонтали на1080

Página 151 - Восстановление системы

Кнопка функции В зависимости от приобретенной моделикнопка функции может выполнять функциюкнопки TOSHIBA eco или кнопки 3D.Кнопка TOSHIBA ecoЭта кнопк

Página 152 - Создание носителя-реаниматора

Датчик отпечатковпальцевЭтот датчик позволяет вводить ираспознавать отпечатки пальцев. Болееподробную информацию см. в главе 3 вразделе Использование

Página 153 - Руководство пользователя 4-34

Рисунок 2-7 Очки 3D Vision152431. Инфракрасный приемник 4. Разъем USB2. Кнопка включения 5. Носовой элемент3. ИндикаторИнфракрасныйприемникНе загоражи

Página 154 - Руководство пользователя 4-35

Очки 3D Vision можно одевать на большинство стандартных очков.Очки 3D Vision не являются средством коррекции зрения,отпускаемым по рецепту, а также не

Página 155 - Руководство пользователя 4-36

В настоящем руководстве термин «жесткий диск»употребляется также по отношению к твердотельномунакопителю, если не указано иное.Твердотельный накопител

Página 156 - Питание и режимы

Контроллер дисплея Контроллер дисплея преобразуетпрограммные команды в аппаратные, которыевключают или выключают определенныеобласти экрана.Контроллер

Página 157 - Руководство пользователя 5-2

Авторские права© 2012 г. Авторские права принадлежат корпорации TOSHIBA. Всеправа защищены. В соответствии с законодательством об охранеавторских прав

Página 158 - Батарейный источник питания

Если после изменения параметров программа не работаетнормально, восстановите настройки параметров,используемые по умолчанию.Если после изменения парам

Página 159 - Руководство пользователя 5-4

Глава 3Изучаем основыВ этой главе рассказывается об основных приемах работы накомпьютере и о мерах предосторожности, которые необходимособлюдать при э

Página 160 - Порядок действий

Перетаскивание: выбрать перемещаемый объект или объектыкасанием, оставив кончик пальца на поверхности устройства TouchPad, после чего переместить выбр

Página 161 - Уведомление о зарядке батарей

NUM LOCK Когда светится индикатор NUM LOCK,находящиеся на клавиатуре клавиши сцифрами можно использовать для вводацифр.Функциональные клавиши F1–F12Фу

Página 162 - Контроль заряда батареи

1. Запустите утилиту TOSHIBA Cards одним из следующих способов:Нажмите и удерживайте клавишу FN (в стандартном режиме F1–F12).Нажмите ассоциированную

Página 163 - Время разряда батарей

РежимспециальныхфункцийСтандартныйрежим F1-F12ФункцияF4 FN + F4 Смена активного устройстваотображения.Чтобы воспользоватьсяодновременным режимом работ

Página 164 - Руководство пользователя 5-9

Залипающая клавиша FNУтилита TOSHIBA Accessibility позволяет сделать клавишу FN«залипающей», что избавляет от необходимости удерживать ее прииспользов

Página 165

Автоматический ввод пароля пользователя (а также паролядоступа к жесткому диску/твердотельному накопителю, еслитаковой задан) при загрузке компьютера

Página 166 - Режимы выключения компьютера

Если провести пальцем по поверхности датчика слишкомбыстро или слишком медленно, возможен сбой прираспознавании, поэтому следите за скорости движения

Página 167 - Руководство пользователя 5-12

Во избежание сбоев при регистрации или распознаванииотпечатков пальцев следите за тем, чтобы пальцы прирегистрации не былипропитанными влагой или набу

Página 168 - Возможные проблемы и

Обозначение HDMI, логотип HDMI и обозначение High-DefinitionMultimedia Interface являются зарегистрированными товарнымизнаками компании HDMI Licensing

Página 169 - Анализ проблемы

Щелкните Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) ->TOSHIBA -> Средства и утилиты (Tools & Utilities) -> Утилита Fingerprint (Fing

Página 170 - Руководство пользователя 6-3

3. Щелкните значок незарегистрированного пальца над пальцем,который желаете зарегистрировать, и нажмите кнопку Далее (Next).4. Отобразится окно примеч

Página 171 - Компьютер не включается

4. В окне Ввод (Enroll) можно удалить данные об отпечаткахпальцев пользователя, который в настоящее время вошел всистему. Щелкните зарегистрированный

Página 172 - Руководство пользователя 6-5

2. На экран будет выведено окно «Авторизация для входа всистему» (Logon Authorization). Проведите по поверхности датчикалюбым из зарегистрированных па

Página 173 - Руководство пользователя 6-6

чего ввод пароля пользователя и пароля для входа в программунастройки параметров BIOS (а также пароля доступа к жесткомудиску/твердотельному накопител

Página 174 - Руководство пользователя 6-7

7. Выберите Настройка (Setting) в главном меню, чтобы открытьокно «Настройка» (Setting), где можноустановить флажок Аутентификация перед загрузкой (Pr

Página 175 - Часы реального времени

Привод Blu-ray™ Writer BDXL™Помимо указанных выше форматов, привод Blu-ray™ Writer BDXL™поддерживает BD-R TL, BD-R QL и BD-RE TL.Некоторые диски форма

Página 176 - Панель внутреннего дисплея

3. Вложите диск в лоток маркировкой вверх.Рисунок 3-7 Загрузка диска11. Лазерная линзаПри полностью открытом лотке для диска край компьютеранемного ег

Página 177 - Привод оптических дисков

погаснет. Кроме того, если диск продолжает вращаться приоткрытом лотке, не вынимайте диск до его остановки.1. Чтобы выдвинуть частично открывшийся лот

Página 178 - Карта памяти

Диски CDДиски формата CD-R служат для однократной записи данных.Записанные данные невозможно удалить или внести в них какие-либо изменения.Запись на д

Página 179 - Устройство Touch Pad

оборудование будет создавать недопустимые помехи радио- илителевизионному приему, что можно определить посредствомвыключения и включения оборудования,

Página 180 - Мышь с интерфейсом USB

Важное сообщениеПрежде чем приступить к записи или перезаписи данных на любой износителей, совместимых с приводом оптических дисков, полностьюознакомь

Página 181

CD-RW: (многоскоростные, высокоскоростные иультраскоростные)MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.DVD-R:спецификации DVD для записываемых дисков общегоназн

Página 182 - Руководство пользователя 6-15

BD-R:Panasonic CorporationBD-R DL:Panasonic CorporationBD-RE:Panasonic CorporationBD-RE DL:Panasonic CorporationBD-R TL:TDK.SHARPBD-RE TL:Panasonic Co

Página 183

Не следует выключать компьютер, завершать сеанс работы, атакже переходить в режим сна или гибернации во время записиили перезаписи.Прежде чем переводи

Página 184

Нельзя пользоваться функцией «Резервное копирование диска»(Disc Backup) программы TOSHIBA Disc Creator для резервногокопирования дисков DVD-ROM, DVD V

Página 185 - Руководство пользователя 6-18

2. Откройте диалоговое окно настройки параметров записи илиперезаписи одним из двух способов:Нажмите кнопку Параметры записи (Recording settings) (

Página 186 - Модуль Bluetooth

Открывание руководства пользователя программы Corel DigitalStudioНажмите клавишу F1 при запущенной программе Corel DigitalStudio.Важная информация об

Página 187 - Поддержка TOSHIBA

Избегайте следующих действий:выполнения компьютером любой другой функции, включаяиспользование мыши или устройства Touch Pad, закрытие илиоткрытие пан

Página 188 - Приложение A

Перед использованием видеопроигрывателя TOSHIBA VIDEOPLAYER закрывайте все остальные приложения. Не открывайтеприложения и не выполняйте никакие други

Página 189 - Требования к питанию

В целях защиты авторских прав во время работывидеопроигрывателя TOSHIBA VIDEO PLAYER функция созданияснимка экрана системы Windows выключается.При зап

Página 190 - Руководство пользователя A-3

Заявление о соответствии требованиям стандартовЕССогласно соответствующим европейским директивамданное изделие снабжено маркировкой ЕС.Ответственность

Página 191 - Приложение B

При просмотре материалов с дисков DVD-Video на внешнемдисплее или телевизоре производите смену устройства выводаизображения перед началом воспроизведе

Página 192 - Руководство пользователя B-2

Открывание руководства по видеопроигрывателюTOSHIBA VIDEO PLAYERПодробное описание функций видеопроигрывателя TOSHIBA VIDEOPLAYER и инструкции по его

Página 193 - Приложение C

Обновление ключа AACS в течение 5 лет после приобретениянастоящего изделия осуществляется бесплатно, по истечении 5лет обновление осуществляется на ус

Página 194 - Память (основная системная)

Это программное обеспечение может воспроизводить файлыMPEG2, MP4 и WTV, созданные программой Corel Digital Studio forTOSHIBA. Файлы других типов могут

Página 195 - Емкость жесткого диска

Просмотр трехмерных изображений может вызывать у некоторых лицпроблемы со здоровьем. Использование комплекта 3D Vision™детьми должно происходить под к

Página 196 - Защита от копирования

6. Проверка настройки аппаратных средствЭтот экран используется, чтобы проверить правильностьнастройки оборудования для просмотра стереоскопических 3D

Página 197 - Приложение D

9. Настройка завершена.Поздравляем! Теперь вы можете видеть стереоскопические 3Dизображения! Подробную информацию о панели управленияNVIDIA см. в Руко

Página 198 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о беспроводных

Из-за возможного влияния на развитие зрения трехмерноевидеоизображение не следует просматривать детям, недостигшим возраста 6 лет. У детей младшего и

Página 199 - МГц в Европе

По умолчанию видеопроигрыватель TOSHIBA VIDEO PLAYERнастроен на воспроизведение в двухмерном формате. Функцияпреобразования двухмерного изображения в

Página 200

Просмотр трехмерного видеосодержимого возможен только навнешнем дисплее через интерфейс HDMI с поддержкой эффектатрехмерности.Разные люди могут воспри

Página 201

сокращенно EMC) для применения в так называемых «бытовыхусловиях, в деятельности коммерческих предприятий и напредприятиях легкой промышленности». Кор

Página 202 - Руководство пользователя D-6

Функция преобразования двухмерного изображения в трехмерноереализована с применением оригинального алгоритмакорпорации TOSHIBA. Обратите внимание: эта

Página 203 - Руководство пользователя D-7

В зависимости от конфигурации системы проигрыватель можетавтоматически переключаться на воспроизведение в двухмерномформате при выполнении пользовател

Página 204 - 1. Важное замечание

Данное программное обеспечение не имеет функцииродительского контроля просмотра трехмерныхвидеоматериалов. Если вас беспокоит воздействие просмотратре

Página 205 - 4. Информация о JEITA

6. Появится экран «Настройка воспроизведения NVIDIA 3D TV» (Setup NVIDIA 3D TV Play) (если появится экран «Настройка NVIDIA3D Vision» (Set up NVIDIA 3

Página 206

3. В разделе «Разрешение» (Resolution) выберите один изследующих режимов:HD 3D: 720p, 1280 x 7204. Нажмите кнопку Применить (Apply).Теперь вы можете п

Página 207

Подключение к сети с заданным именем с использованиемфункции подключения к сети ad hoc может оказатьсяневозможным. В этом случае для всех компьютеров,

Página 208

4. Выполняйте указания мастера. Вам понадобится названиебеспроводной сети, а также параметры защиты. См.документацию, прилагаемую к маршрутизатору. На

Página 209

Радиочастота Диапазон 5 ГГц (5150–5850 МГц)(редакции a и n)Диапазон 2,4 ГГц (2400–2483,5 МГц)(редакции b/g и n)При беспроводной связи диапазон распрос

Página 210 - Словарь специальных

Механизм шифрования предотвращает прослушивание,обеспечивая конфиденциальность подключения.Стек Bluetooth TOSHIBA для WindowsОбратите внимание на то,

Página 211

При включенной функции пробуждения по локальной сетикомпьютер продолжает нуждаться в питании, даже если онвыключен. Оставьте адаптер переменного токап

Modelos relacionados Qosmio X875

Comentários a estes Manuais

Sem comentários