Toshiba Satellite Z830 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores portáteis Toshiba Satellite Z830. Toshiba Satellite Z830 Manuale d'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 145
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuale utente

Manuale utentePortégé Z830 / SatelliteZ830

Página 2 - Indice generale

Informazioni riguardanti esclusivamente la Turchia:Conformità con le normative EEE: TOSHIBA rispetta tutti i requisitidella normativa del governo turc

Página 3

Capitolo 5Alimentazione e modalità diaccensioneLe fonti di alimentazione del computer sono l'adattatore CA, il gruppobatteria e le batterie inter

Página 4 - Copyright

Unità accesa Unità spenta(nessunaattività)AdattatoreCA noncollegatoCarica restantedella batteriasopra il punto diattivazioneinferiore• In funzione

Página 5 - Informazioni FCC

Indicatore CC INControllare l'indicatore CC IN per determinare lo stato dell'alimentazionequando l'adattatore CA è collegato. Di seguit

Página 6 - Manuale utente vi

Batteria del clock in tempo reale (RTC)La batteria del clock in tempo reale (RTC) alimenta l'RTC e il calendariointerni e conserva la configurazi

Página 7 - Manuale utente vii

Batteria si accenderà in arancione a indicare che il gruppo batteria è sottocarica.Avvertenze sulla ricarica delle batterieNei seguenti casi, è possib

Página 8 - Manuale utente viii

Se una batteria viene ripetutamente scaricata e ricaricata, la suacapacità diminuisce gradualmente. Di conseguenza, una batteria piùvecchia e utilizza

Página 9 - Manuale utente ix

3. Utilizzare il computer con l'alimentazione a batterie per cinqueminuti. Se il gruppo batteria ha un'autonomia di almeno cinque minuti,con

Página 10 - Programma ENERGY STAR

Se la funzione di spegnimento mediante il pannello è stata abilitata e siutilizza il comando Spegni computer, non chiudere il pannello finché lafunzio

Página 11 - Prefazione

Capitolo 6Risoluzione dei problemiI computer TOSHIBA sono stati studiati per durare a lungo senzainconvenienti. Se si verificassero tuttavia dei probl

Página 12 - Terminologia

Accertarsi che tutti gli accessori opzionali siano impostaticorrettamente nel programma di configurazione e che tutti i driverrichiesti siano stati in

Página 13 - Precauzioni generali

PrefazioneCongratulazioni per l'acquisto di questo computer. Questo potentenotebook offre eccellenti capacità di espansione, anche mediantefunzio

Página 14 - Manuale utente xiv

Software I problemi possono essere causati dal software odal disco. Se non si riesce a caricare unpacchetto software, è possibile che il supporto oil

Página 15 - Manuale utente xv

4. Chiudere gli altri programmi uno alla volta, selezionandone il nome efacendo clic su Termina operazione. La chiusura di tutti i programmidovrebbe p

Página 16 - Capitolo 1

Problema ProceduraIl computer sispegneautomaticamente.Lasciare il computer spento fino a quando nonraggiunge la temperatura ambiente. Se il computerha

Página 17 - Attività iniziali

Problema ProceduraLa batteria non sicarica quandol'adattatore CA ècollegato(l'indicatorearancione Batterianon si accende).Se la batteria è c

Página 18 - Manuale utente 1-3

TastieraI problemi della tastiera possono essere causati dalla configurazione delcomputer. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione La tastie

Página 19

Unità a stato solidoProblema ProceduraIl computer nonviene avviatodall'unità a statosolidoVerificare se è stato inserito un disco nell'unità

Página 20 - Apertura dello schermo

Dispositivo di puntamentoSe si utilizza un mouse USB, consultare anche la sezione Mouse USB diquesto capitolo e la documentazione del mouse.Touch padP

Página 21 - Accensione del dispositivo

Problema ProceduraLa reazione deltouch pad al toccodell'utente èeccessiva oinsufficiente.Regolare la sensibilità del touch pad.Per accedervi, far

Página 22 - Spegnimento del dispositivo

Dispositivo USBOltre alle informazioni contenute in questa sezione, consultare anche ladocumentazione fornita con il dispositivo USB.Problema Procedur

Página 23 - Manuale utente 1-8

Problema ProceduraNon riesco autilizzare la funzioneSleep and Charge.La funzione Sleep and Charge potrebbe esserestata disattivata.Selezionare la case

Página 24 - Modalità Ibernazione

MessaggiI messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni piùimportanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illust

Página 25 - Manuale utente 1-10

Problema ProceduraI dispositivi esternicollegati alle portecompatibili nonfunzionano.Alcuni dispositivi esterni potrebbero non funzionarese collegati

Página 26 - Riavvio del computer

Problema ProceduraIl computer emetteun suono fastidiosoIn tal caso potrebbe trattarsi di un problema difeedback dal microfono interno o da un microfon

Página 27 - Capitolo 2

Problema ProceduraSullo schermo nonappare nullaProvare a regolare il contrasto e la luminosità delmonitor esterno.Premere i tasti di scelta rapida FN

Página 28 - Lato sinistro

Problema ProceduraLa funzioneRiattivazione via retenon funzionaVerificare che l'adattatore CA sia collegato. Lafunzione di riattivazione via rete

Página 29 - Indietro

Prima di chiamareAlcuni problemi possono essere associati al software utilizzato o al sistemaoperativo ed è quindi importante tentare dapprima ogni po

Página 30

Appendice ASpecificheIn questa appendice sono elencate le specifiche tecniche del computer.Dimensioni fisicheDimensioni 316 (l) x 227 (p) x 14.9/15.9

Página 31 - Lato inferiore

Assegnazioni pin della porta per monitor RGBesterno610151511Perno Nome delsegnaleDescrizione I/O1 CRV Segnale video rosso O2 CGV Segnale video verd

Página 32

Appendice BCavo di alimentazione CA econnettoriLa spina del cavo di alimentazione CA deve essere compatibile con i varitipi di prese di alimentazione

Página 33 - Manuale utente 2-7

Per gli Stati Uniti e il Canada, il connettore a due piedini deve avere laconfigurazione 2-15P (250 V) o 1-15P (125 V), mentre il connettore a trepied

Página 34 - Manuale utente 2-8

Appendice CNote legaliQuesto capitolo illustra le informazioni relative alle note legali applicabili aicomputer TOSHIBA.Icone non applicabiliI telai d

Página 35 - Manuale utente 2-9

Precauzioni generaliI computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza,ridurre al minimo la fatica per l'utente e resistere al

Página 36 - Componenti hardware interni

backup su supporti di memorizzazione esterni. Per garantire prestazioniottimali, utilizzare sempre il prodotto nelle condizioni consigliate. Ladocumen

Página 37 - Manuale utente 2-11

Durata batteriaLa durata della batteria può variare a seconda del modello del prodotto,della configurazione, delle applicazioni, delle impostazioni di

Página 38 - Manuale utente 2-12

Rete locale senza filiLa velocità di trasmissione su una rete locale senza fili e la relativadistanza operativa variano a seconda dei campi belettroma

Página 39 - Manuale utente 2-13

Appendice DInformazioni per i dispositivisenza filiInteroperatività della rete locale senza filiLa rete locale senza fili è compatibile con altri sist

Página 40 - Capitolo 3

Qualora si verificasse tale eventualità, spegnere immediatamente ildispositivo Bluetooth o il dispositivo di rete locale senza fili.In caso di domande

Página 41 - La tastiera

EuropaRestrizioni all'uso delle frequenze 2400,0-2483,5 Mhz inEuropaFrancia: L'uso all'aperto èlimitato a 10 mWEIRP entro labanda di245

Página 42 - Manuale utente 3-3

FederazioneRussa:Limitato EIRP (potenza isotropia irradiataequivalente) 100 mW. Usoconsentito solo per applicazioni inambienti esterni, aree industria

Página 43 - Tasti di scelta rapida

Per essere conformi con le norme relative al funzionamento della retelocale senza fili vigenti in Europa, le limitazioni dei canali da 2,4 GHz e 5GHz

Página 44 - Permanenza del tasto Fn

TaiwanArticolo 12 Senza previa autorizzazione concessa da NCC,nessuna azienda o utente può cambiarefrequenza, migliorare la potenza di trasmissione oa

Página 45 - Mascherina del tastierino

1. 2,4: il dispositivo utilizza una frequenza di 2,4 GHz.2. DS: il dispositivo utilizza una modulazione DS-SS.3. OF: il dispositivo utilizza una modul

Página 46 - Cambio temporaneo di modalità

Condizioni estreme di caldo, freddo o umidità.Liquidi e agenti chimici corrosiviSollecitazione prolungataLeggere attentamente il Manuale di istruzioni

Página 47 - Come far scorrere il dito

Intel® Centrino® Advanced-N 6230 a/b/g/n (a/b/g) - Rete locale senzafili e BluetoothNome dell'apparecchiatura radio: 62230ANHMWDSP Research, Inc.

Página 48 - Manuale utente 3-9

l'adattatore di rete senza fili Atheros AR938x a/b/g/n(a/b/g)Questa apparecchiatura è stata omologata in base alle norme sullecomunicazioni radio

Página 49 - Manuale utente 3-10

Indice analiticoAAdattatore CAaggiuntivo 3-28collegamento 1-3Porta CC IN 19 V 2-5 Alimentazioneaccensione 1-6accensione/spegnimentomediante il pannell

Página 50 - Manuale utente 3-11

Elenco di controllo delmateriale 1-1FFN + 1 (Riduzione) 3-5FN + 2 (Ingrandimento) 3-5FN + ESC (Disattivazioneaudio) 3-4FN + F1 (Blocco) 3-4FN + F2 (Co

Página 51 - Manuale utente 3-12

Problemarete locale 6-15, 6-16 Problemialimentazione 6-4alimentazione CA 6-5analisi del problema 6-2assistenza TOSHIBA 6-16batteria 6-5Bluetooth 6-16c

Página 52 - Manuale utente 3-13

Zoom (Risoluzioneschermo) 3-5 Tasti funzione 3-2Tastierafunzioni dei tasti di sceltarapida 3-3permanenza del tastoFN 3-5problemi 6-7Tasti funzione F1.

Página 53 - Manuale utente 3-14

comfort fornito in dotazione. Leggerlo attentamente prima di utilizzare ilcomputer.Portégé Z830 / Satellite Z830Manuale utente xv

Página 54 - Comunicazione senza fili

Capitolo 1Introduzione all'usoQuesto capitolo contiene l'elenco di controllo dei componenti e alcuneinformazioni generali sulle procedure ne

Página 55 - Caratteristiche radio

Programma di utilità TOSHIBA HW SetupPacchetto a valore aggiunto TOSHIBATOSHIBA Web Camera ApplicationTOSHIBA Face RecognitionUtilità per le impronte

Página 56 - Collegamenti radio

Prima di installare una periferica o un'applicazione, salvare i daticontenuti in memoria sull'unità a stato solido o su un altro supporto di

Página 57

Quando si collega l'adattatore CA al computer, eseguire sempre laprocedura nell'ordine descritto nel Manuale utente. La connessionedel cavo

Página 58 - Collegamento del cavo di rete

Indice generalePrefazionePrecauzioni generaliCapitolo 1Introduzione all'usoElenco di controllo del materiale ...

Página 59 - Slot supporti di memoria

2. Collegare il connettore di uscita CC dell'adattatore CA alla presa CCIN 19 V sul retro del computer.Figura 1-3 Collegamento del connettore di

Página 60 - Supporto di memoria

Non sollevare il computer afferrandolo per il pannello divisualizzazione.Non chiudere il pannello di visualizzazione lasciando penne o altrioggetti al

Página 61 - Manutenzione dei supporti

Prima accensioneLa prima schermata che appare quando si accende il computer è loschermo di avvio con il logo di Windows Seguire le istruzioni visualiz

Página 62 - Manuale utente 3-23

Se è necessario spegnere il computer a bordo di un velivolo o in luoghi incui i dispositivi elettronici sono regolati o controllati, spegnere sempre i

Página 63 - Manuale utente 3-24

Attivazione della modalità SospensioneÈ possibile abilitare la modalità Sospensione anche premendo FN + F3;per maggiori informazioni, consultare la se

Página 64

Se si scollega l'adattatore CA prima che l'operazione di salvataggiosia stata completata, i dati vengono persi. Attendere che l'indicat

Página 65 - Manuale utente 3-26

Salvataggio dei dati nella modalità IbernazioneQuando si spegne il computer in modalità Ibernazione, il sistema impiegaalcuni istanti a salvare sull&a

Página 66 - Selezione del formato HD

Capitolo 2Descrizione generaleQuesto capitolo descrive i vari componenti del sistema, con i quali ènecessario acquisire una certa familiarità prima di

Página 67 - Accessori TOSHIBA opzionali

Indicatore Batteria L'indicatore Batteria segnala il livello di caricadella batteria: la luce verde indica che la batteriaè completamente carica,

Página 68 - Realtek HD Audio Manager

Tenere lontano dallo slot per supporti di memoria oggetti metallici comeviti, fermagli e punti metallici. Gli oggetti metallici estranei possono causa

Página 69 - Manuale utente 3-30

Utilità e applicazioni ... 4-1Caratteristiche speciali ...

Página 70 - Gestione del computer

Figura 2-4 Il lato posteriore del computer1 76532 41. Presa di rete locale 5. Porta uscita HDMI2. Prese d'aria 6. Presa CC IN 19 V3. Porta Univer

Página 71 - Dispersione di calore

Presa CC IN 19 V L'adattatore CA si collega direttamente a questapresa per alimentare il computer e caricare lebatterie interne. Utilizzare solo

Página 72 - Capitolo 4

Figura 2-6 Lato anteriore del computer con il pannello di visualizzazione aperto1118976510231241514151617 18 2122191320Figura 2-7 Lato anteriore del c

Página 73 - Manuale utente 4-2

Webcam La webcam è un dispositivo che consente diregistrare video o scattare fotografie mediante ilcomputer. È possibile utilizzarla pervideochattare

Página 74 - Manuale utente 4-3

Cerniere dello scher-moLe cerniere dello schermo consentono diposizionare il pannello di visualizzazione sudiverse angolazioni per ottenere una visual

Página 75 - Manuale utente 4-4

Per ulteriori informazioni sul pannello LCD, consultare la sezione Notelegali nell'appendice C.Touch pad Il touch pad, situato nel supporto poggi

Página 76 - Manuale utente 4-5

Indicatore comunica-zione senza filiL'indicatore Comunicazione senza fili siillumina in arancione quando sono attive lefunzioni di comunicazione

Página 77 - Manuale utente 4-6

Nota legale (CPU)Per ulteriori informazioni sulla CPU, consultare la sezione Note legalinell'appendice C.Unità a stato solido Le dimensioni dell&

Página 78 - Caratteristiche speciali

Nota legale (memoria principale)Per ulteriori informazioni sulla memoria principale del sistema, consultarela sezione Note legali nell'appendice

Página 79 - Manuale utente 4-8

Fare clic su Start -> Pannello di controllo. Selezionare Icone grandio Icone piccole in Visualizza per, quindi fare clic su Intel(R) Graphics and M

Página 80 - Sleep and Charge

Copyright©2011 TOSHIBA Corporation. Tutti i diritti riservati. Ai sensi della legge sulcopyright, il presente manuale non può essere riprodotto in alc

Página 81 - Manuale utente 4-10

Capitolo 3Elementi fondamentaliQuesto capitolo descrive le operazioni fondamentali del computer e illustrale precauzioni da prendere durante il suo ut

Página 82 - Impostazioni della batteria

Doppio clic: toccare due volteTrascinamento e rilascio: toccare due volte per selezionare gli oggetti daspostare; dopo il secondo tocco, non staccare

Página 83 - Manuale utente 4-12

I tasti da F1 a F12 sono chiamati tasti funzione perché eseguono funzioniprogrammate e i tasti che riportano delle icone, utilizzati in combinazioneco

Página 84 - Manuale utente 4-13

Schede dei tasti di scelta rapidaLe schede dei tasti di scelta rapida sono normalmente nascoste alla vista.Vengono visualizzate quando si preme il tas

Página 85 - Recognition

Per poter utilizzare una modalità di visualizzazione simultanea, ènecessario impostare per il pannello di visualizzazione interno la stessarisoluzione

Página 86 - Utilità password TOSHIBA

Tasti speciali di WindowsLa tastiera è dotata di due tasti che eseguono funzioni speciali in Windows:il tasto logo Windows attiva il menu Start, mentr

Página 87 - Manuale utente 4-16

Uso temporaneo della mascherina (mascherina inattiva)Durante l'uso della tastiera normale, è possibile accederetemporaneamente alla mascherina de

Página 88 - Password supervisore

L'autenticazione mediante impronta digitale è disponibile solo sui modellidotati dell'apposito modulo.Come far scorrere il ditoPer ridurre a

Página 89 - HW Setup

Non graffiare o rovinare il sensore con le unghie o con altri oggetti durio appuntiti.Non premere eccessivamente sul sensore.Non toccare il sensore co

Página 90 - Visualizzazione

Il sensore per le impronte digitali confronta e analizza le caratteristicheuniche di un'impronta. In alcuni casi, tuttavia, certi utenti potrebbe

Página 91 - Impostazione avvio

commerciale di Qualcomm Atheros, Inc., registrato negli Stati Uniti e in altripaesi.Realtek è un marchio registrato di Realtek Semiconductor Corporati

Página 92

Il sistema di autenticazione dell'impronta digitale utilizza gli stessinome utente e password definiti nel sistema operativo Windows. Se inWindow

Página 93

Cancellazione dei dati sulle impronte dell'utente collegato1. Fare clic su Start -> Tutti i programmi -> TOSHIBA -> Tools & Utilitie

Página 94 - TOSHIBA PC Health Monitor

Procedura di autenticazione dell'impronta digitale1. Avviare il computer.2. Viene visualizzata la schermata Logon Authorization. Scegliere unadel

Página 95 - Health Monitor

solido) che per l'accesso a Windows con un solo tocco dell'improntadigitale.È necessario registrare la password utente/BIOS e la password di

Página 96 - Ripristino del sistema

La configurazione modificata per l'autenticazione all'avvio medianteimpronta digitale e Single Sign-On viene attivata al successivo riavvio

Página 97 - Manuale utente 4-26

La velocità di trasmissione su una rete locale senza fili e la relativadistanza operativa variano a seconda dei campi elettromagneticicircostanti, di

Página 98 - Manuale utente 4-27

Paese/regione in cui il prodotto è stato acquistato.Tipo di prodotto.Le comunicazioni senza fili sono spesso soggette alla normativa che regolale comu

Página 99 - Manuale utente 4-28

SicurezzaDue funzioni di sicurezza avanzate garantiscono un alto livello diprotezione:L'autenticazione impedisce l'accesso a dati critici e

Página 100 - Capitolo 5

La funzione di riattivazione via rete consuma energia anche acomputer spento. Lasciare l'adattatore CA collegato durante l'utilizzodi questa

Página 101 - Indicatore Batteria

2. Collegare un'estremità del cavo alla presa di rete. Premeredelicatamente finché non si sente scattare il dispositivo di blocco.Figura 3-6 Coll

Página 102 - Batteria

ContattoIndirizzo: TOSHIBA America Information Systems, Inc. 9740 Irvine Boulevard Irvine, California 92618-1697Telefono: (949) 583-3000Dichiarazion

Página 103 - Caricamento delle batterie

Tenere lontano qualsiasi oggetto estraneo dallo slot per supporti dimemoria. Non introdurre mai nello slot per supporti di memoria oggettimetallici qu

Página 104 - Manuale utente 5-5

Il logo della scheda di memoria SD è ( ).Il logo della scheda di memoria SDHC è ( ).Il logo della scheda di memoria SDXC è (TM).La capacità massima di

Página 105 - Manuale utente 5-6

Le schede sono progettate in modo da poter essere inserite in ununico senso. Non tentare di forzare l'inserimento della scheda se nonentra facilm

Página 106 - Modalità di accensione

Figura 3-8 Inserimento di un supporto di memoria121. Slot supporti di memoria 2. Supporto di memoriaAssicurarsi che il supporto di memoria sia orienta

Página 107 - Manuale utente 5-8

Monitor esternoÈ possibile collegare un monitor analogico esterno alla porta per monitorRGB esterno del computer. Per collegare un monitor, procedere

Página 108 - Capitolo 6

HDMIÈ possibile collegare un dispositivo di visualizzazione HDMI alla porta diuscita HDMI del computer. Per collegare un dispositivo HDMI, procederene

Página 109 - Analisi del problema

Quando si cambia dispositivo di uscita video mediante lacombinazione di tasti FN + F5, il dispositivo di riproduzione potrebbenon cambiare automaticam

Página 110 - Se qualcosa non funziona

Blocco di sicurezzaIl blocco di sicurezza consente di fissare il computer a una scrivania o a unoggetto pesante per impedire che venga spostato da per

Página 111 - Alimentazione

Volume MixerL'utilità Volume Mixer consente di regolare il volume del segnale audio perla riproduzione da parte di dispositivi ed applicazioni in

Página 112 - Alimentazione CA

Device (Imposta come dispositivo predefinito) nella scheda del dispositivoscelto.InformazioniFare clic sul pulsante informazioni per visualizzare in

Página 113 - Clock in tempo reale

Ad esempio, i seguenti ambienti non sono approvati:Ambienti industriali (ad es. ambienti con tensione di 380 V trifase)Ambienti mediciAutoveicoliVeliv

Página 114 - Schermo interno

Surround Virtualizer per altoparlanti incorporati: crea un'esperienzasonora surround virtualizzata nella riproduzione di contenuti stereo omultic

Página 115 - Scheda supporto di memoria

Spostamento del computerAnche se il computer è progettato per un utilizzo quotidiano intensivo, èbene adottare sempre alcune precauzioni negli spostam

Página 116 - Dispositivo di puntamento

Capitolo 4Utilità e uso avanzatoQuesto capitolo descrive le utilità e le caratteristiche speciali del computer,nonché le modalità d'uso avanzate

Página 117 - Mouse USB

Prima di attivare la modalità Hi-Speed Start, chiudere tutti i programmiin esecuzione.Se è stata impostata la certificazione all'avvio (single si

Página 118 - Dispositivo USB

Utilità per le improntedigitaliSu questo prodotto è installata un'utilità per lamemorizzazione e il riconoscimento delleimpronte digitali, che po

Página 119 - Manuale utente 6-12

TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree è una suite di utilità checonsente un controllo facilitato dei dispositivi dicomunicazione e delle connessioni d

Página 120 - Sistema sonoro

TOSHIBA Service Sta-tionQuesta applicazione consente di cercareautomaticamente aggiornamenti softwareTOSHIBA o altri avvisi TOSHIBA specificamentecorr

Página 121 - Monitor esterno

Indicatore rete localesenza fili TOSHIBAL'utilità Indicatore rete locale senza fili TOSHIBAvisualizza lo stato della rete locale senza fili nella

Página 122 - Rete locale

Caratteristiche specialiLe seguenti caratteristiche sono un'esclusiva dei computer TOSHIBA orappresentano funzioni avanzate che aumentano la prat

Página 123 - Bluetooth

Alimentatore intelli-gente *1Il microprocessore dell'alimentatore intelligenterileva la carica della batteria, calcolaautomaticamente l'auto

Página 124 - Assistenza tecnica TOSHIBA

Informazioni normative canadesi (solo per il Canada)Questa apparecchiatura digitale non supera i limiti della Classe B per leemissioni di interferenze

Página 125 - Appendice A

Funzione USB Wake-UpQuesta funzione riattiva il computer dallamodalità Sospensione a seconda dei dispositiviesterni collegati alle porte USB.Ad esempi

Página 126 - Manuale utente A-2

Quando la funzione Sleep and Charge è attivata, l'alimentazione delbus USB (5V CC) viene fornita alle porte compatibili anche quando ilcomputer è

Página 127 - Appendice B

Selezionare la casella di controllo Abilita Sleep and Charge per attivare lafunzione per le porte USB compatibili. L'impostazione predefinita èdi

Página 128 - Manuale utente B-2

Se si desidera un elevato standard di sicurezza, TOSHIBA FaceRecognition non può sostituire idoneamente le password di Windows.Quando la sicurezza è u

Página 129 - Appendice C

2. Fare clic su Esegui come amministratore in basso a sinistra nellaschermata Gestione, quindi fare clic sul pulsante Registra. Vienevisualizzata la s

Página 130 - Elaborazione a 64 bit

2. Selezionare l'utente visualizzato nella schermata Gestione.3. Fare clic sul pulsante Delete (Elimina). Sullo schermo saràvisualizzato il messa

Página 131 - Capacità dell'unità SSD

Schermata 1:1 Mode Login (Accesso modalità 1:1)1. Accendere il computer.2. Viene visualizzata la schermata Select Tiles (Seleziona tile).3. Selezionar

Página 132 - Protezione da copiatura

Dopo aver impostato la password, viene visualizzata una finestra didialogo che chiede se si desidera salvarla in un dischetto o su altrisupporti. Se s

Página 133 - Appendice D

Se la password utente dell'unità a stato solido viene dimenticata,TOSHIBA NON potrà assistere l'utente e l'unità a stato solidodiventer

Página 134 - Manuale utente D-2

Non è necessaria nelle modalità Sospensione e Riavvio.Per inserire una password manualmente, procedere come descritto diseguito:1. Accendere il comput

Página 135 - Manuale utente D-3

Smaltimento di batterie e/o accumulatoriIl simbolo del cestino barrato indica che i le batterie e/o gliaccumulatori devono essere raccolti e smaltitis

Página 136 - Manuale utente D-4

GeneraliQuesta finestra riporta la versione del BIOS/EC e contiene due pulsanti:Predefinito e Informazioni.Predefinito Riporta tutti i valori di HW Se

Página 137 - Canada –Industry Canada (IC)

Sempre alta La funzione di commutazione automatica dellavelocità del processore è disabilitata: ilprocessore funziona alla velocità massima e conil li

Página 138 - 1. Avviso importante

HDD Imposta il tipo della memoria USB in modo chesia equivalente all'unità a stato solido incorporata(impostazione predefinita). Mediante questai

Página 139 - 4. Informazioni su JEITA

Abilitato Abilita l'emulazione USB Legacy. (Predefinito)Disabilitato Disabilita l'emulazione USB Legacy.SATAQuesta funzione consente di defi

Página 140 - Manuale utente D-8

Rete locale incorporataQuesta funzione consente di abilitare o disabilitare la connettività in retelocale incorporata.Abilitato Abilita le funzioni di

Página 141 - Manuale utente D-9

In conformità con le restrizioni all'uso riportate sopra, i dati registratinell'unità a stato solido possono essere trasmessi a entità situa

Página 142

Ripristino del sistemaSull'unità a stato solido è allocata una partizione nascosta per le opzioni diripristino del sistema nel caso si verifichi

Página 143

Non eseguire operazioni di scrittura su supporti mentre è inesecuzione un programma antivirus. Attendere che il controlloantivirus sia terminato, quin

Página 144

Ripristino del software preinstallato dai supporti diripristino creati dall'utenteSe i file preinstallati sono danneggiati, è possibile utilizzar

Página 145

Se non è stato creato un disco di ripristino, rivolgersi al supporto tecnicoTOSHIBA per ottenere assistenza.Ripristino del software preinstallato dall

Modelos relacionados Portege Z830

Comentários a estes Manuais

Sem comentários