Toshiba Satellite U940-B Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores portáteis Toshiba Satellite U940-B. Toshiba Satellite U940-B Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 134
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Benutzerhandbuch

BenutzerhandbuchU940

Página 2 - Inhaltsverzeichnis

Die folgenden Informationen gelten nur für dieMitgliedstaaten der EU:Entsorgung von ProduktenDas Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weistdarau

Página 3 - Stichwortverzeichnis

Das Fenster enthält auch drei Schaltflächen: OK, Abbrechen undÜbernehmen.OK Bestätigt Ihre Änderungen und schließt dasFenster „TOSHIBA System Settings

Página 4 - Benutzerhandbuch iv

Es ist jedoch möglich, dass die Schlaf- und Ladefunktion mitbestimmten externen Geräten nicht verwendet werden kann, obwohldiese der USB-Spezifikation

Página 5 - Kapitel 1

Ohne es auszuprobieren können Sie jedoch nicht feststellen, welcherModus für Ihr USB-Gerät verwendet werden muss. Probieren Sie dieeinzelnen Modi im D

Página 6 - Zulassungsbestimmungen

BootmodusAuf dieser Registerkarte können Sie die Booteinstellungen ändern.BootreihenfolgeMit dieser Option können Sie die Laufwerkpriorität beim Start

Página 7 - Erklärung zur EU-Konformität

Deaktiviert Deaktiviert die Funktion Aufklappen - Einschalten.Die Funktion „Aufklappen - Einschalten“ wird bei bestimmten Modellenunterstützt.Tastatur

Página 8 - Arbeitsumgebung

Interner USB3.0-ControllerMit dieser Option aktivieren oder deaktivieren Sie den internen USB-3.0-Controller. Bei der Einstellung Deaktiviert werden d

Página 9 - VCCI-Informationen Klasse B

Aktiviert Aktiviert die Reaktivierung durch LAN beiausgeschaltetem Computer.Deaktiviert Deaktiviert Wakeup-on-LAN in ausgeschaltetemZustand.Eingebaute

Página 10 - Mitgliedstaaten der EU:

1. Klicken Sie auf dem Startbildschirm von TOSHIBA Media Player aufMy Local Library (Eigene lokale Bibliothek).2. Klicken Sie auf eine Videodatei, die

Página 11 - REACH - Konformitätserklärung

identifizieren und eine entsprechende Meldung auszugeben. DieInformationen sind auch hilfreich bei der Diagnose von Problemen, falls derComputer von T

Página 12 - Videostandardhinweis

SystemwiederherstellungEs gibt eine versteckte Partition für die Systemwiederherstellungsoptionenauf der Festplatte.Sie können auch ein Wiederherstell

Página 13

Diese Symbole sind bei Ihrem Modell möglicherweise nicht vorhanden;dies richtet sich nach dem Land/Gebiet, in dem Sie das Gerät gekaufthaben.REACH - K

Página 14

Sie können in der Anwendung auf einer Vielzahl von Medien wählen,auf die das Wiederherstellungs-Image kopiert werden kann, darunterDiscs und USB-Flash

Página 15

Achten Sie die darauf, die Standardbootmodusoption im BIOS Setupzu verwenden, bevor Sie die Wiederherstellung ausführen.Um das BIOS Setup aufzurufen,

Página 16 - Programm

Wenn Sie sich zuvor entschieden haben, die Wiederherstellungspartitionzu entfernen und versuchen, ein Wiederherstellungsmedium zu erstellen,wird die f

Página 17 - Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

Wenn Ihr Computer die Wiederherstellungsoptionen nicht lädt, lesen Sieden Abschnitt Fehlerbehebung.Sie können die Wiederherstellung auch über die PC-E

Página 18 - Mobiltelefone

Kapitel 6FehlerbehebungTOSHIBA-Computer sind für den Langzeiteinsatz konzipiert. Solltentrotzdem einmal Probleme auftreten, können Ihnen die in diesem

Página 19 - Benutzerhandbuch 1-15

Überprüfen Sie, ob im Setup-Programm des Computers alleoptionalen Zusatzeinrichtungen richtig konfiguriert sind und das alleerforderlichen Treiber gel

Página 20 - Funk-Zulassungsbestimmungen

Software Die Probleme können von Ihrer Software oderdem Datenträger verursacht werden. Falls Sieein Softwarepaket nicht laden können, kann derDatenträ

Página 21 - Benutzerhandbuch 1-17

3. Schließen Sie alle noch geöffneten Programme, indem Sie sienacheinander auswählen und jeweils auf Task beenden klicken.Nachdem Sie alle Programme g

Página 22 - Benutzerhandbuch 1-18

StromversorgungTastaturInterner BildschirmHDDSpeichermedienZeigegeräteUSB-GerätZusätzliche SpeichermoduleAudiosystemExterner MonitorLANWireless LANBlu

Página 23 - Canada – Industry Canada(IC)

Problem VorgehensweiseNetzadapter versorgtden Computer nichtmit StromÜberprüfen Sie die Anschlüsse, umsicherzustellen, dass das Netzkabel/derNetzadapt

Página 24 - Benutzerhandbuch 1-20

Die folgenden Informationen gelten nur für Indien:Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht alsnormaler Hausmüll behandelt werden darf.Indem S

Página 25 - 3. Angaben für Bluetooth

Problem VorgehensweiseAkku wird nichtaufgeladen, wennder Netzadapterangeschlossen istIst der Akku vollständig entladen, lädt er sich nichtsofort wiede

Página 26 - Geräteautorisierung

RTC (Echtzeituhr)Problem VorgehensweiseDie BIOS-Einstellung undSystemdatum/-uhrzeit sind verlorengegangenDer RTC-Akku ist entladen. Gehen Siefolgender

Página 27 - Rechtliche Hinweise

Problem VorgehensweiseAbdrücke auf demBildschirmMöglicherweise haben die Tastatur oder dasTouchpad den Bildschirm berührt, während ergeschlossen war.

Página 28 - Speicher (Hauptsystem)

Problem VorgehensweiseSpeichermedien-fehlerNehmen Sie das Speichermedium aus demComputer und stecken Sie es wieder hinein, um zugewährleisten, dass es

Página 29 - Akkulaufzeit

Problem VorgehensweiseDoppeltippen(Touchpad)funktioniert nichtVerändern Sie die Doppelklickgeschwindigkeit imMausprogramm.1. Um dieses Utility aufzuru

Página 30 - Hinweise

Problem VorgehensweiseDoppelklickenfunktioniert nichtVerändern Sie die Doppelklickgeschwindigkeit imMausprogramm.1. Um dieses Utility aufzurufen, klic

Página 31 - Benutzerhandbuch 1-27

Schlaf- und LadefunktionWeitere Informationen finden Sie im Abschnitt Schlaf- und Ladefunktion.Problem VorgehensweiseSchlaf- undLadefunktion kannnicht

Página 32 - Kapitel 2

Problem VorgehensweiseAn einenkompatiblenAnschlussangeschlosseneexterne Gerätefunktionieren nicht.Einige externe Geräte funktionierenmöglicherweise ni

Página 33 - Benutzerhandbuch 2-2

Problem VorgehensweiseUnangenehmer Ton Es könnte sich um eine Rückkopplung vominternen Mikrofon oder von einem an denComputer angeschlossenen externen

Página 34 - Anschließen des Netzadapters

Problem VorgehensweiseKeine Anzeige Stellen Sie Kontrast und Helligkeit am externenMonitor richtig ein.Ändern Sie mit der Funktionstaste das aktiveAnz

Página 35

Fragen zur Lizenz haben, wenden Sie sich bitte an [email protected]/*===================================

Página 36 - Öffnen des Bildschirms

Problem VorgehensweiseWake-up on LAN istnicht funktionsfähigStellen Sie sicher, dass der Netzadapterangeschlossen ist. Die Funktion Wake-up on LANbenö

Página 37 - Einschalten

Bevor Sie anrufenDa die Probleme vom Betriebssystem oder von der Software, die Sieverwenden, verursacht werden können, sollten Sie zuerst andereHilfeq

Página 38 - Ausschalten

StichwortverzeichnisAAkkuEchtzeituhr 4-9Energiesparmodus 5-4ersetzen 4-14Kapazität überwachen 4-12Lebensdauerverlängern 4-13RTC-Akku 3-10Typen 4-9 Anz

Página 39 - Neustarten des Computers

Allgemein 5-9Anzeige 5-11aufrufen 5-8Boot 5-12Fenster 5-8LAN 5-14SATA 5-14Tastatur 5-13USB 5-13 KKennwortbeim Einschalten 5-4Benutzer 5-6Starten des C

Página 40 - Energiesparmodus

formatieren 4-22Hinweis 4-21 Sicherheitsschloss 4-26Speichereinsetzen 4-16entfernen 4-19 Speichermedienkarteeinsetzen 4-23entfernen 4-24 Speichermedie

Página 41 - Vorteile des Energiesparmodus

DIENSTLEISTUNGEN; NUTZUNGS- ODER GEWINNAUSFALL,DATENVERLUST UND GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG);UNABHÄNGIG DAVON, AUF WELCHE HAFTUNGSTHEORIE DIESEGESTÜTZT WER

Página 42 - Ruhezustand

3. Alle Werbematerialien, in denen Funktionen oder der Einsatz dieserSoftware erwähnt werden, müssen folgende Erklärung beinhalten:„Dieses Produkt ent

Página 43 - Benutzerhandbuch 2-12

ENERGY STAR® ProgrammIhr Computermodell erfüllt möglicherweise die ENERGYSTAR®-Bestimmungen. In diesem Fall ist der Computermit dem ENERGY STAR®-Logo

Página 44 - Kapitel 3

Schützen Sie die Umwelt. Fragen Sie die örtlichen Behördenbezüglich des Recyclings von verbrauchten Batterien. Dort erfahrenSie, wo Sie Batterien und

Página 45 - Linke Seite

Geräte, die elektromagnetische Felder erzeugen, wieStereolautsprecher (andere als an den Computer angeschlosseneLautsprecher) oder Freisprechanlagen.R

Página 46 - 1 2 765443

dem Computer und einem Mobiltelefon, das gerade verwendet wird,eingehalten werden.Handbuch für sicheres und angenehmes ArbeitenAlle wichtigen Informat

Página 47 - Benutzerhandbuch 3-4

InhaltsverzeichnisKapitel 1TOSHIBA-Informationen zu Recht, Zulassung und SicherheitCopyright, Haftungsausschluss und Marken ...

Página 48 - Unterseite

Bluetooth- und Wireless LAN-Geräte arbeiten im selbenFunkfrequenzbereich und können sich deshalb gegenseitig stören. WennSie Bluetooth- und Wireless L

Página 49

werden. Dieses Produkt erfüllt die folgenden Hochfrequenz- undSicherheitsstandards.EuropaEingeschränkte Verwendung der 2400,0-2483,5-MHz-Frequenzen in

Página 50

Luxemburg: Implementiert Allgemeine Autorisierungerforderlich für Netzwerk- undDienstbereitstellung.RussischeFöderation:Eingeschränkt EIRP 100mW. Verw

Página 51 - Benutzerhandbuch 3-8

RussischeFöderation:Eingeschränkt EIRP 100mW. Verwendung nur inGebäuden, auf geschlossenenIndustrie- und Lagergeländen undin Flugzeugen zulässig.1. Zu

Página 52 - Interne Hardwarekomponenten

Achtung: Abgabe hochfrequenter StrahlungDie abgegebene Strahlung des drahtlosen Geräts liegt weit unter denentsprechenden Grenzwerten der FCC. Trotzde

Página 53 - Benutzerhandbuch 3-10

Verwendung dieses Geräts in JapanIn Japan überschneidet sich die Frequenzbandbreite von 2.400 bis2.483 MHz für Niedrigenergiekommunikationsgeräte der

Página 54

4. : Dieses Gerät verwendet eine Frequenzbandbreite von2.400MHz bis 2.483,5 MHz. Es ist nicht möglich, das Frequenzbandvon mobilen Objektidentifikati

Página 55 - Rapid Start Technology

Funkzulassungen für drahtlose GeräteLänder-/Gebietszulassungen für drahtlose GeräteDieses Gerät ist gemäß den Funkstandards der in der folgenden Tabel

Página 56 - Stromversorgungsbedingungen

bei Verwendung von Standard-Telefonleitungen oder langsamenNetzwerkverbindungenbei Verwendung komplexer Design-Software, zum Beispiel CAD-Programmebei

Página 57 - LED „DC IN/Akku“

verfügbare Systemspeicher verringert. Die Größe des Systemspeichers,der für die Grafikunterstützung verwendet wird, richtet sich nach derGrafikkarte,

Página 58 - Technische Daten

Schutz vor Überhitzung ... 4-31Kapitel 5Utilitys und erweiterte VerwendungUtilitys

Página 59 - Netzkabel und Netzstecker

LCDNach einem bestimmten Zeitraum kommt es abhängig von derVerwendung des Computers zu einer Beeinträchtigung der Helligkeit desLCDs. Dies ist ein spe

Página 60 - Benutzerhandbuch 3-17

Bitte lesen. Ein Hinweis ist eine Anmerkung oder ein Ratschlag, der Ihnenbei der optimalen Nutzung Ihrer Geräte hilft.Benutzerhandbuch 1-27

Página 61 - Kapitel 4

Kapitel 2Erste SchritteIn diesem Kapitel finden Sie eine Teileprüfliste sowie grundlegendeInformationen, um mit der Verwendung des Computers zu beginn

Página 62 - Funktionstaste

Klicken Tippen Sie einmal auf das Touchpad oderklicken Sie einmal mit der linken Touchpad-Steuerungstaste.Klicken Sie einmal mit der linken Maustaste.

Página 63 - Windows-Tasten

In diesem Abschnitt finden Sie grundlegende Informationen, um die Arbeitmit Ihrem Computer beginnen zu können. Es werden die folgendenThemen behandelt

Página 64 - Drahtlose Kommunikation

Schließen Sie den Netzadapter nicht an eine Steckdose an, die nichtden beiden auf der Plakette des Adapters angegebenen Nennwertenfür Spannung und Fre

Página 65 - Wireless LAN

Abbildung 2-1 Netzkabel an den Netzadapter (mit 2 Kontakten) anschließenAbbildung 2-2 Netzkabel an den Netzadapter (mit 3 Kontakten) anschließenJe nac

Página 66 - Bluetooth-Drahtlostechnologie

Abbildung 2-4 Bildschirm öffnen11. BildschirmSeien Sie beim Öffnen und Schließen des Bildschirms vorsichtig. ÖffnenSie ihn nicht ruckartig und lassen

Página 67 - Sicherheit

Nachdem Sie den Computer zum ersten Mal eingeschaltet haben,dürfen Sie ihn erst dann wieder ausschalten, wenn dasBetriebssystem vollständig eingericht

Página 68 - Anschließen des LAN-Kabels

Beenden-ModusWenn Sie den Computer im Beenden-Modus ausschalten, werden keineDaten gespeichert und es wird beim nächsten Start die Hauptanzeige desBet

Página 70 - Aufladen des Akkus

EnergiesparmodusWenn Sie Ihre Arbeit unterbrechen müssen, können Sie den Computerausschalten, ohne die Software zu beenden, indem Sie den Computer ind

Página 71 - Ladezeit

Wenn bei der automatischen Aktivierung des Energiesparmodus eineNetzwerkanwendung aktiv ist, kann diese beim nächsten Einschaltendes Computers und der

Página 72 - Überwachen der Akkukapazität

Der Computer wurde sofort nach dem Herunterfahren wiedereingeschaltet.Speicherschaltkreise sind statischer Elektrizität ausgesetzt.RuhezustandWenn Sie

Página 73 - Akkuentladezeit

Damit im Ein/Aus-Menü die Option Ruhezustand angezeigt wird, müssenSie die folgenden Schritte ausführen:1. Klicken Sie auf Desktop -> Desktop Assis

Página 74 - Ersetzen des Akkus

Kapitel 3Hardware-ÜberblickIn diesem Kapitel werden die einzelnen Bestandteile des Computersvorgestellt. Machen Sie sich mit jeder Komponente vertraut

Página 75 - Zusätzliche Speichermodule

LED „Power“ Die Anzeige Power leuchtet normalerweise weiß,wenn der Computer eingeschaltet ist. Wenn Sieden Computer jedoch in den Ruhezustandschalten,

Página 76 - Einsetzen von Speichermodulen

möchten Sie daher darauf hinweisen, dass einige mit einem spezifischenGerät verbundene Funktionen möglicherweise nicht richtig funktionieren.Achten Si

Página 77 - Benutzerhandbuch 4-17

Zum integrierten Audiosystem gehören die internen Lautsprecher und eininternes Mikrofon; außerdem können ein externes Mikrofon und Kopfhörerüber die e

Página 78 - Benutzerhandbuch 4-18

Schließen Sie nur ein LAN-Kabel an die LAN-Buchse an. Wenn Sieein anderes Kabel anschließen, kann es zu Schäden oderFehlfunktionen kommen.19-V-Gleichs

Página 79 - Entfernen von Speichermodulen

Akku Der wiederaufladbare Lithium-Ionen-Akkuversorgt den Computer mit Strom, wenn keinNetzadapter angeschlossen ist.Nähere Informationen zur Verwendun

Página 80 - Peripheriegeräte

Kapitel 1TOSHIBA-Informationen zuRecht, Zulassung und SicherheitIn diesem Kapitel werden rechtliche sowie zulassungs- undsicherheitsrelevante Hinweise

Página 81

Abbildung 3-5 Vorderseite des Computers mit geöffnetem Bildschirm175234679810111. Antennen für drahtloseKommunikation (nicht abgebildet)*7. LCD-Scharn

Página 82 - Umgang mit Datenträgern

Webcam Eine Webcam ist ein Gerät, mit dem Sie überIhren Computer Video aufzeichnen oder Fotosaufnehmen können. Sie können es für Video-Chats oder Vide

Página 83 - Einsetzen von Speichermedien

Touchpad-Klicktasten Die zwei Tasten unterhalb des Touchpadsentsprechen den beiden Tasten einerStandardmaus. Drücken Sie die linke Taste, umeinen Menü

Página 84 - HDMI-Gerät

Festplattenlaufwerkoder Solid-State-DriveDie Größe des Festplattenlaufwerks istmodellabhängig.Um festzustellen, mit welchem HDD/SSD-Typ IhrComputer au

Página 85 - 1. HDMI-Ausgang 2. HDMI-Kabel

Rechtliche Hinweise (Systemspeicher)Weitere Informationen zum Arbeitsspeicher finden Sie im AbschnittRechtliche Hinweise.Grafikadapter Der Grafikadapt

Página 86 - Sicherheitsschloss

Wenn Sie diese Funktion aktivieren möchten, gehen Sie wie obenbeschrieben vor und aktivieren Sie dann das Kontrollkästchen Display Power Saving Techno

Página 87 - Soundsystem und Videomodus

Intel® Rapid Start Technology kann nur unter Windows 8 verwendetwerden.Intel® Rapid Start Technology kann bei Modellen, die nicht mit einemSolid State

Página 88 - Realtek HD Audio Manager

ComputereingeschaltetComputerausgeschaltet(kein Betrieb)Kein Netz-adapter an-geschlos-senVerbleibendeLadung desAkkus liegt überdemSchwellenwert• C

Página 89 - Umgang mit dem Computer

LED „Power“Anhand der Anzeige Power lässt sich der Status der Stromversorgung desComputers überprüfen. Die Anzeige zeigt die folgenden Zustände an:Wei

Página 90 - Transport des Computers

StromversorgungNetzadapter 100-240 V Wechselstrom50 oder 60 HertzComputer 19V DC Netzkabel und NetzsteckerDer Stecker des Netzkabels muss mit dem St

Página 91 - Schutz vor Überhitzung

MarkenIntel, Intel SpeedStep, Intel Core und Centrino sind Marken odereingetragene Marken der Intel Corporation.Windows, Microsoft und das Windows-Log

Página 92 - Kapitel 5

Für die USA und Kanada müssen Konfigurationen mit zwei Kontakten demTyp 2-15P (250 V) oder 1-15P (125 V) und Konfigurationen mit dreiKontakten dem Typ

Página 93 - Benutzerhandbuch 5-2

Kapitel 4Grundlagen der BedienungIn diesem Kapitel werden die wichtigsten Funktionen des Computersbeschrieben. Hier finden Sie auch Hinweise zu Vorsic

Página 94 - Sonderfunktionen

CAPS LOCK Diese Anzeige leuchtet grün, wenn dieFeststelltaste für die Großbuchstaben betätigtwurde.FunktionstasteDie Funktionstasten (F1~F12) sind die

Página 95 - Benutzerhandbuch 5-4

Sonder-funktions-modusF1-F12-Standard-modusFunktionF7 FN + F7 Spielt Medien ab oder unterbricht dieWiedergabe.F8 FN + F8 Spult Medien vorF9 FN + F9 Ve

Página 96 - Benutzerhandbuch 5-5

Diese Taste hat die gleiche Funktion wie die sekundäre (rechte)Maustaste.Erzeugen von ASCII-ZeichenNicht alle ASCII-Zeichen lassen sich mit den normal

Página 97 - TOSHIBA Kennwort-Utility

Wireless LANDas Wireless LAN ist mit anderen LAN-Systemen kompatibel, die auf derDirect Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency DivisionMultiple

Página 98 - Supervisorkennwort

KartenspezifikationenFormfaktor PCI Express Mini CardKompatibilität IEEE 802.11-Standard für Wireless LANsWi-Fi-(Wireless Fidelity-)zertifiziert durch

Página 99 - TOSHIBA System Settings

Netzwerkumgebung, die schnell und einfach einzurichten und sicher undvertrauenswürdig ist.Die in den Computer integrierten Bluetooth-Funktionen und ei

Página 100 - Schlaf- und Ladefunktion

LAN-KabeltypenVor dem Anschluss an ein LAN muss der Computer entsprechendkonfiguriert werden. Wenn Sie sich mit den Standardeinstellungen desComputers

Página 101

3. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den LAN-Hub-Anschlussoder Router. Sprechen Sie mit Ihrem LAN-Administrator und IhremHardware- oder Softwa

Página 102 - Anzeigegerät beim Einschalten

Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und demEmpfänger.Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an unterschiedlicheStromkreise an.Wenden Sie

Página 103 - Bootmodus

Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Erkann Verletzungen verursachen.Der Lithium-Ionen-Akku kann bei unsachgemäßer Handhabunge

Página 104 - Tastatur

Verwenden Sie zum Laden des Akkus nur den an das Stromnetzangeschlossenen Computer oder das optional erhältliche Akkuladegerätvon TOSHIBA. Laden Sie d

Página 105 - Interner USB3.0-Controller

Überwachen der AkkukapazitätDie verbleibende Akkuenergie lässt sich mit den folgenden Methodenüberwachen.Klicken auf das Akkusymbol in der TaskleisteÜ

Página 106 - TrueLink+

Der Zustand der Akkuanschlüsse. Wischen Sie die Anschlüsse desAkkus mit einem sauberen, trockenen Tuch ab, bevor Sie den Akkueinsetzen.Akkuentladezeit

Página 107 - TOSHIBA PC Health Monitor

Ersetzen des AkkusAkkus unterliegen Verschleißerscheinungen und gelten deshalb alsVerbrauchsmaterial.Die Betriebsdauer des Akkus nimmt nach wiederholt

Página 108 - Benutzerhandbuch 5-17

Abbildung 4-6 Akku entsichern -13121321. Akkuverriegelung 3. Akku2. AkkufreigabeInstallieren des AkkusSo setzen Sie einen Akku ein:Berühren Sie nicht

Página 109 - Systemwiederherstellung

Installieren oder entfernen Sie ein Speichermodul auf keinen Fall unterden folgenden Bedingungen.a. Der Computer ist eingeschaltet.b. Der Computer wur

Página 110 - Benutzerhandbuch 5-19

6. Fahren Sie mit dem Fingernagel oder einem flachen Gegenstandunter die Abdeckung und heben Sie sie ab.Abbildung 4-7 Speichermodul-Abdeckung entferne

Página 111 - Benutzerhandbuch 5-20

7. Richten Sie die Kerbe am Speichermodul mit der am Sockel aus undsetzen Sie das Modul vorsichtig in einem 30-Grad-Winkel in denSockel, bevor Sie es

Página 112 - Recovery-Festplattenlaufwerk

8. Setzen Sie die Speichermodul-Abdeckung ein und sichern Sie sie mitder Schraube.Achten Sie darauf, dass die Speichermodul-Abdeckung fest geschlossen

Página 113 - Benutzerhandbuch 5-22

Erfüllung von CE-NormenDieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in Übereinstimmung mit denentsprechenden europäischen Richtlinien, besonders der EMV-Ri

Página 114 - Kapitel 6

8. Fassen Sie das Modul an den Kanten und nehmen Sie es aus demComputer.Nach längerer Verwendung des Computers werden dieSpeichermodule und die Schalt

Página 115 - Problemanalyse

Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in denSpeichermediensteckplatz gelangen. Achten Sie darauf, dass keineGegenstände aus Metall, wie z. B. Heft

Página 116 - Fehlerbehebung

Das Logo von SDHC-Speicherkarten: .Das Logo von SDXC-Speicherkarten: .SD-Speicherkarten haben eine maximale Kapazität von 2 GB. SDHC-Speicherkarten

Página 117 - Der Computer startet nicht

Bringen Sie den Schreibschutzschalter in die gesicherte Position,wenn Sie die Aufzeichnung von Daten verhindern möchten.Speicherkarten haben eine begr

Página 118 - Stromversorgung

Achten Sie darauf, das Speichermedium richtig herum einzusetzen.Wenn Sie das Speichermedium falsch herum einsetzen, können Siees möglicherweise nicht

Página 119 - Benutzerhandbuch 6-6

2. Stecken Sie das andere Ende des HDMI-Kabels in den HDMI-Anschluss des Computers.Abbildung 4-13 Verbindung mit dem HDMI-Ausgang121. HDMI-Ausgang 2.

Página 120 - Benutzerhandbuch 6-7

Wählen Sie mit der Funktionstaste das korrekte Anzeigegerät aus, bevorSie das Video abspielen. Ändern Sie die Anzeigeeinstellungen nichtwährend der Vi

Página 121 - Interner Bildschirm

Abbildung 4-14 Sicherheitsschloss121. Schlitz für ein Sicherheitsschloss 2. SicherheitsschlossOptionales TOSHIBA-ZubehörSie können den Computer noch l

Página 122 - Speichermedien

MikrofonpegelGehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die Aufnahmelautstärkefür das Mikrofon einzustellen.1. Klicken Sie mit der rechten Maustast

Página 123 - Zeigegeräte

InformationenKlicken Sie auf die Info-Schaltfläche , um Informationen zur Hardware,zur Software und zur Spracheinstellung anzuzeigen.Energieverwaltu

Página 124 - USB-Maus

Fehlfunktion oder Datenverlust, der bei diesem Produkt durchStörungen durch andere Geräte oder Maschinen in der näherenUmgebung hervorgerufen wirdTOSH

Página 125 - USB-Gerät

Reinigung des ComputersDamit Sie Ihren Computer lange und störungsfrei benutzen können, solltenSie darauf achten, dass er frei von Staub und Schmutz b

Página 126

Halten Sie den Computer beim Tragen nicht an Teilen fest, die ausdem Gehäuse herausragen.Schutz vor ÜberhitzungZum Schutz vor Überhitzung verfügt der

Página 127 - Audiosystem

Kapitel 5Utilitys und erweiterteVerwendungIn diesem Kapitel werden die Utilitys und Sonderfunktionen diesesComputers sowie die erweiterte Verwendung e

Página 128 - Externer Monitor

TOSHIBA eco Utility Dieser Computer ist mit dem „eco-Modus“ ausgestattet. In diesem Modus wird dieLeistung einiger Geräte leicht verringert, um denStr

Página 129 - Benutzerhandbuch 6-16

TOSHIBA ServiceStationDiese Anwendung ermöglicht, dass derComputer automatisch nach Updates fürTOSHIBA-Software oder nach anderen wichtigenInformation

Página 130 - Unterstützung von TOSHIBA

*1 Um die Energieoptionen aufzurufen, klicken Sie auf Desktop ->Desktop Assist -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit ->Energieoption

Página 131 - Bevor Sie anrufen

LCD-gesteuerte Ein-/Ausschaltung *1Diese Funktion schaltet die Stromzufuhr zumComputer automatisch ab, wenn der Bildschirmzugeklappt wird, und wieder

Página 132

TOSHIBA Kennwort-UtilityDas TOSHIBA Kennwort-Utility bietet zwei Stufen der Kennwortsicherheit:das Benutzer- und das Supervisorkennwort.Im TOSHIBA Ken

Página 133

Benutzerzeichenfolge (Textfeld)Hier können Sie Text eingeben, der dem Kennwort zugeordnet wird.Klicken Sie nach der Eingabe auf Übernehmen oder OK. De

Página 134

Das Kennwort muss nur eingegeben werden, wenn der Computer imBootmodus oder im Ruhezustand ausgeschaltet wurde; imEnergiesparmodus und beim Neustart i

Modelos relacionados Satellite U940

Comentários a estes Manuais

Sem comentários