Toshiba Satellite L870D Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores portáteis Toshiba Satellite L870D. Toshiba Satellite L870D Manuale d'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 162
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuale utente

Manuale utenteC870/C870D/L870/L870D/L875/L875D

Página 2 - Indice generale

Regolamento (CE) n. 1907/2006 („REACH“) in concentrazione superioreallo 0,1 % in peso/peso.Informazioni riguardanti esclusivamente la Turchia:Conformi

Página 3

riavvio del computer. Riavviare il computer immediatamente per applicarele modifiche.Accesso a HW SetupPer eseguire HW Setup, fare clic su Start ->

Página 4 - Copyright

Non registrata Modifica o elimina la password (predefinita).Registrato Seleziona la password. Viene visualizzata unafinestra di dialogo che consente d

Página 5 - Informazioni FCC

La funzione Schermo all'accensione è disponibile in alcuni modelli.Selezione automatica Seleziona un monitor esterno, se collegato,altrimenti sel

Página 6 - Manuale utente vi

Accensione mediante apertura pannelloQuesta funzione consente di modificare l'impostazione Accensione mediante apertura pannello.Abilitato Abilit

Página 7 - Manuale utente vii

è comunque possibile utilizzare un mouse e una tastiera USB abilitandol'opzione Legacy USB Support (Supporto USB legacy).Abilitato Abilita l&apos

Página 8 - Manuale utente viii

Abilitato Abilita le funzioni di connettività della rete localeincorporata (impostazione predefinita).Disabilitato Disabilita le funzioni di connettiv

Página 9 - Manuale utente ix

destinazione potrebbero o meno essere vigenti le stesse leggi sulla tuteladei dati o gli stessi livelli di protezione dei dati previsti nel Paese o ne

Página 10 - Manuale utente x

In questa sezione verranno illustrati i seguenti argomenti:Opzioni di ripristino del sistemaCreazione dei supporti di ripristinoRipristino del softwar

Página 11 - Programma ENERGY STAR

Non utilizzare utilità per il disco rigido, incluse quelle destinate amigliorare la velocità di accesso all'unità. Tali applicazioni potrebberopo

Página 12 - Manuale utente xii

Non è possibile utilizzare Opzioni di ripristino sistema se si ripristina ilsoftware preinstallato senza Opzioni di ripristino sistema.Quando si reins

Página 13 - Precauzioni

Programma ENERGY STAR®Questo modello di computer potrebbe essere conforme alprogramma ENERGY STAR®. Se il modello è conforme,sul computer è presente l

Página 14 - Prefazione

spazio disponibile per il software necessario potrebbe non esseresufficiente.Inoltre, se si usa un programma di partizionamento di terzi per riconfigu

Página 15 - Terminologia

Capitolo 5Alimentazione e modalità diaccensioneLe fonti di alimentazione del computer sono l'adattatore CA, il gruppobatteria e le batterie inter

Página 16 - Precauzioni generali

Unità accesa Unità spenta(nessunaattività)AdattatoreCA noncollegatoCarica restantedella batteriasopra il punto diattivazioneinferiore• In funzione

Página 17 - Manuale utente xvii

Se il gruppo batteria si surriscalda durante la carica, l'operazione vieneinterrotta e l'indicatore CC IN/Batteria si spegne. L'operazi

Página 18 - Manuale utente xviii

Batteria del clock in tempo reale (RTC)La batteria del clock in tempo reale (RTC) alimenta l'RTC e il calendariointerni e conserva la configurazi

Página 19 - Capitolo 1

Non rimuovere il gruppo batteria quando è attiva la funzione Riattivazionevia rete: i dati in memoria verrebbero cancellati. I dati andrebbero persi.D

Página 20 - Attività iniziali

Avvertenze sulla ricarica delle batterieNei seguenti casi, è possibile che la batteria non cominci subito a caricarsi:La batteria è molto calda o fred

Página 21 - Manuale utente 1-3

Ottimizzazione della durata operativa della batteriaL'utilità di una batteria dipende dall'autonomia che riesce a fornire con unasola carica

Página 22

Almeno una volta al mese, scollegare il computer dalla rete elettrica efarlo funzionare con l'alimentazione a batteria finché il gruppo batterian

Página 23 - Apertura dello schermo

Nella modalità Ibernazione, se si estrae il gruppo batteria o si scollegal'adattatore CA prima che l'operazione di salvataggio sia statacomp

Página 24 - Accensione del dispositivo

Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprirel'unità1. Panasonic Precision Devices Co., Ltd.DVD SuperMulti con Dou

Página 25 - Modalità Sospensione

Non toccare il dispositivo di rilascio della batteria mentre si tiene in mano ilcomputer per evitare di azionarlo inavvertitamente facendo cadere ilgr

Página 26 - Manuale utente 1-8

intervallo di tempo specificato. Per informazioni su come impostarel'intervallo di inattività, consultare la sezione Caratteristiche speciali del

Página 27 - Modalità Ibernazione

Capitolo 6Risoluzione dei problemiI computer TOSHIBA sono stati studiati per durare a lungo senzainconvenienti. Se si verificassero tuttavia dei probl

Página 28 - Manuale utente 1-10

Accertarsi che tutti gli accessori opzionali siano impostaticorrettamente nel programma di configurazione e che tutti i driverrichiesti siano stati in

Página 29 - Riavvio del computer

Software I problemi possono essere causati dal software odal disco. Se non si riesce a caricare unpacchetto software, è possibile che il supporto oil

Página 30 - Capitolo 2

4. Chiudere gli altri programmi uno alla volta, selezionandone il nome efacendo clic su Termina operazione. La chiusura di tutti i programmidovrebbe p

Página 31 - Lato sinistro

Problema ProceduraIl computer sispegneautomaticamente.Non utilizzare il computer finché non raggiunge latemperatura ambiente. Se il computer ha raggiu

Página 32 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Problema ProceduraLa batteria non sicarica quandol'adattatore CA ècollegatoSe la batteria è completamente scarica, noncomincerà subito a ricarica

Página 33 - Manuale utente 2-4

Clock in tempo realeProblema ProceduraL'impostazione delBIOS e la data/oradel sistema sonoandate perse.La carica della batteria RTC è esaurita, p

Página 34 - Lato inferiore

Problema ProceduraSul pannello divisualizzazione delcomputer appaionodei contrassegni.I segni possono essere causati dal contatto con latastiera o il

Página 35 - Manuale utente 2-6

Complies with 21 CFR, Chapter 1, Subchapter J.Sony Optiarc Inc.1-11-1 Osaki Shinagawa-ku, Tokyo, 141-0032, JapanPrecauzioniATTENZIONE: questaapparecch

Página 36

Problema ProceduraNon è possibileaccedere a un CD/DVD/Blu-ray Disc™nell'unitàAccertarsi che il vassoio dell'unità sia ben chiuso.Premere del

Página 37 - Manuale utente 2-8

Touch padProblema ProceduraIl touch pad nonfunziona.Controllare le impostazioni di Selezionedispositivo.Fare clic su Start -> Pannello di controllo

Página 38 - Componenti hardware interni

Mouse USBProblema ProceduraIl puntatore a videonon risponde almovimento delmouseIl sistema potrebbe essere occupato; attenderequalche istante e provar

Página 39 - Manuale utente 2-10

Problema ProceduraIl dispositivo USBnon funzionaRimuovere il dispositivo USB dal computer ericollegarlo a una porta libera per verificare che siacolle

Página 40 - Manuale utente 2-11

Problema ProceduraLa batteria siesauriscerapidamente anchese il computer èspento.Se la funzione Sleep and Charge è abilitata, labatteria del computer

Página 41 - Vari-Bright

Problema ProceduraIl computer emetteun suono fastidiosoIn tal caso potrebbe trattarsi di un problema difeedback dal microfono interno o da un microfon

Página 42 - Capitolo 3

Problema ProceduraSullo schermo nonappare nullaProvare a regolare il contrasto e la luminosità delmonitor esterno.Premere i tasti di scelta rapida per

Página 43 - Tasti funzione F1...F12

Problema ProceduraLa funzioneRiattivazione via retenon funzionaVerificare che l'adattatore CA sia collegato. Lafunzione di riattivazione via rete

Página 44 - Manuale utente 3-3

Prima di chiamareAlcuni problemi possono essere associati al software utilizzato o al sistemaoperativo ed è quindi importante tentare dapprima ogni po

Página 45 - Tasti di scelta rapida

Appendice ASpecificheIn questa appendice sono elencate le specifiche tecniche del computer.Dimensioni fisicheDimensioni Circa 413 (l) x 268 (p) x 30/3

Página 46 - Permanenza del tasto Fn

PrefazioneCongratulazioni per l'acquisto di questo computer. Questo potentenotebook offre eccellenti capacità di espansione, anche mediantefunzio

Página 47 - Unità Blu-ray™ Writer BDXL™

Computer 19 V CC Assegnazioni pin della porta per monitor RGBesterno610151511Perno Nome delsegnaleDescrizione I/O1 CRV Segnale video rosso O2 CGV Se

Página 48

Appendice BCavo di alimentazione CA econnettoriLa spina del cavo di alimentazione CA deve essere compatibile con i varitipi di prese di alimentazione

Página 49 - Estrazione dei dischi

Per gli Stati Uniti e il Canada, il connettore a due piedini deve avere laconfigurazione 2-15P (250 V) o 1-15P (125 V), mentre il connettore a trepied

Página 50 - Dischi Blu-ray™

Appendice CNote legaliQuesto capitolo illustra le informazioni relative alle note legali applicabili aicomputer TOSHIBA.Icone non applicabiliI telai d

Página 51 - Messaggio importante

backup su supporti di memorizzazione esterni. Per garantire prestazioniottimali, utilizzare sempre il prodotto nelle condizioni consigliate. Ladocumen

Página 52 - Manuale utente 3-11

Durata batteriaLa durata della batteria può variare a seconda del modello del prodotto,della configurazione, delle applicazioni, delle impostazioni di

Página 53 - Manuale utente 3-12

memoria di sistema condivisa varia a seconda della capacità dellamemoria del sistema e di altri fattori.Rete locale senza filiLa velocità di trasmissi

Página 54 - TOSHIBA Disc Creator

Appendice DInformazioni per i dispositivisenza filiInteroperatività della rete locale senza filiLa rete locale senza fili è compatibile con altri sist

Página 55 - Verifica dei dati

Qualora si verificasse tale eventualità, spegnere immediatamente ildispositivo Bluetooth o il dispositivo di rete locale senza fili.In caso di domande

Página 56 - Editing di un video digitale

EuropaRestrizioni all'uso delle frequenze 2400,0-2483,5 Mhz inEuropaFrancia: L'uso all'aperto èlimitato a 10 mWEIRP entro labanda di245

Página 57 - TOSHIBA VIDEO PLAYER

MessaggiI messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni piùimportanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illust

Página 58 - Manuale utente 3-17

FederazioneRussa:Limitato EIRP (potenza isotropia irradiataequivalente) 100 mW. Usoconsentito solo per applicazioni inambienti esterni, aree industria

Página 59 - Avvio di TOSHIBA VIDEO PLAYER

Per essere conformi con le norme relative al funzionamento della retelocale senza fili vigenti in Europa, le limitazioni dei canali da 2,4 GHz e 5GHz

Página 60 - TOSHIBA Blu-ray Disc Player

TaiwanArticolo 12 Senza previa autorizzazione concessa da NCC,nessuna azienda o utente può cambiarefrequenza, migliorare la potenza di trasmissione oa

Página 61 - Manuale utente 3-20

1. 2,4: il dispositivo utilizza una frequenza di 2,4 GHz.2. DS: il dispositivo utilizza una modulazione DS-SS.3. OF: il dispositivo utilizza una modul

Página 62 - Manuale utente 3-21

Scheda di rete locale senza fili e Bluetooth Realtek® RTL8723AE802.11n PCI-E NIC b/g/nNome dell'apparecchiatura radio: RTL8723AEDSP Research, Inc

Página 63 - Manuale utente 3-22

Bielorussia Belgio Bolivia Bosnia-ErzegovinaBotswana Brasile Brunei BulgariaCambogia Canada Cile CinaCosta Rica Costa d'Avorio Croazia CiproRepub

Página 64 - Disc Player

Scheda di rete locale senza fili e Bluetooth Realtek®RTL8723AE 802.11n PCI-E NIC b/g/nQuesta apparecchiatura è stata omologata in base alle norme sull

Página 65 - Manuale utente 3-24

Singapore RepubblicaSlovaccaSlovenia Corea del SudSpagna Svezia Svizzera TaiwanTailandia Trinidad eTobagoTunisia TurchiaUcraina EAU Regno Unito Stati

Página 66 - Comunicazione senza fili

Malesia Malta Messico MaroccoNepal Paesi Bassi Nuova Zelanda NorvegiaOman Pakistan Papua NuovaGuineaParaguayPeru Filippine Polonia PortogalloQatar Rom

Página 67

Germania Grecia Honduras UngheriaIslanda India Indonesia IrlandaIsraele Italia Giamaica GiapponeGiordania Kenya Kuwait LettoniaLibano Liechtenstein Li

Página 68 - Caratteristiche radio

Precauzioni generaliI computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza,ridurre al minimo la fatica per l'utente e resistere al

Página 69 - Collegamenti radio

Indice analiticoAAdattatore CAaggiuntivo 3-44collegamento 1-3Porta CC IN 19 V 2-2 Alimentazioneaccensione 1-6accensione/spegnimentomediante il pannell

Página 70 - Servizio di assistenza:

GGruppo batteriasostituzione 5-8 HHW Setupaccesso 4-11Avvio 4-13finestra 4-11generale 4-11Rete locale 4-15SATA 4-16Schermo 4-12Tastiera 4-14USB 4-14,

Página 71 - Collegamento del cavo di rete

Pulizia del computer 3-47RRAM video 2-10Rete localeproblemi 6-15tipi di cavi 3-30 Rete locale senza filicollegamento 3-30problemi 6-16 Riavvio del com

Página 72 - Slot supporti di memoria

Condizioni estreme di caldo, freddo o umidità.Liquidi e agenti chimici corrosiviSollecitazione prolungataLeggere attentamente il Manuale di istruzioni

Página 73 - Supporto di memoria

comfort fornito in dotazione. Leggerlo attentamente prima di utilizzare ilcomputer.C870/C870D/L870/L870D/L875/L875DManuale utente xviii

Página 74 - Manutenzione dei supporti

Capitolo 1Introduzione all'usoQuesto capitolo contiene l'elenco di controllo dei componenti e alcuneinformazioni generali sulle procedure ne

Página 75 - Manuale utente 3-34

Indice generalePrefazionePrecauzioni generaliCapitolo 1Introduzione all'usoElenco di controllo del materiale ...

Página 76 - Modulo di memoria aggiuntivo

Corel Digital Studio for TOSHIBA*TOSHIBA eco UtilityUtilità TOSHIBA HW SetupPacchetto a valore aggiunto TOSHIBATOSHIBA Web Camera ApplicationTOSHIBA S

Página 77 - Manuale utente 3-36

Prima di installare una periferica o un'applicazione, salvare i daticontenuti in memoria sul disco rigido o su un altro supporto diarchiviazione.

Página 78 - Manuale utente 3-37

Quando si collega l'adattatore CA al computer, eseguire sempre laprocedura nell'ordine descritto nel Manuale utente. La connessionedel cavo

Página 79

2. Collegare la spina di uscita CC dell'adattatore CA alla presa DC IN19V sul lato sinistro del computer.Figura 1-3 Collegamento del connettore d

Página 80 - Manuale utente 3-39

Non sollevare il computer afferrandolo per il pannello divisualizzazione.Non chiudere il pannello di visualizzazione lasciando penne o altrioggetti al

Página 81

Prima accensioneLa prima schermata che appare quando si accende il computer è loschermo di avvio con il logo di Windows Seguire le istruzioni visualiz

Página 82 - Dispositivo HDMI

Se è necessario spegnere il computer a bordo di un velivolo o in luoghi incui i dispositivi elettronici sono regolati o controllati, spegnere sempre i

Página 83 - Manuale utente 3-42

Attivazione della modalità SospensioneLa modalità Sospensione può essere attivata in tre modi:Fare clic su Start, puntare sull'icona freccia ( )

Página 84 - Blocco di sicurezza

Vantaggi della modalità IbernazioneLa modalità Ibernazione presenta i seguenti vantaggi:Consente di salvare i dati sul disco rigido quando il computer

Página 85 - Accessori TOSHIBA opzionali

Riavvio del computerPuò rendersi necessario riavviare il sistema, ad esempio nei seguenti casi:Sono state modificate alcune impostazioni del computer.

Página 86 - Realtek HD Audio Manager

Gestione del computer ... 3-46Dispersione di calore ...

Página 87 - Formato predefinito

Capitolo 2Descrizione generaleQuesto capitolo descrive i vari componenti del sistema, con i quali ènecessario acquisire una certa familiarità prima di

Página 88 - Dispersione di calore

Indicatore Alimenta-zioneL'indicatore Alimentazione è acceso con lucebianca quando il computer è in funzione.Tuttavia, se si spegne il computer i

Página 89 - Manuale utente 3-48

Porte USB 2.0 Sul lato sinistro del computer è presente unaporta USB conforme allo standard USB 2.0.Una porta USB 2.0 non è compatibile con idispositi

Página 90 - Capitolo 4

Porte USB (USB 2.0 o3.0)Sul lato destro del computer sono presenti dueporte USB conformi allo standard USB 2.0 o 3.0.Il tipo di porta USB può variare

Página 91 - Manuale utente 4-2

Slot del blocco di si-curezzaQuesto slot permette di collegare al computer uncavo di sicurezza opzionale, in modo da fissarloa una scrivania o a un al

Página 92 - Manuale utente 4-3

Fermo della batteria Fare scorrere il dispositivo di blocco della batterianella posizione di sblocco per rilasciare il gruppobatteria.Dispositivo di r

Página 93 - Manuale utente 4-4

Figura 2-6 Lato anteriore del computer con il pannello di visualizzazione aperto876101118795234121. Antenne di comunicazione senza fili(non illustrate

Página 94 - Caratteristiche speciali

Webcam La webcam è un dispositivo che consente diregistrare video o scattare fotografie mediante ilcomputer. È possibile utilizzarla pervideochattare

Página 95 - Manuale utente 4-6

Cerniere dello scher-moLe cerniere dello schermo consentono diposizionare il pannello di visualizzazione sudiverse angolazioni per ottenere una visual

Página 96 - Sleep and Charge

CPU Il tipo di processore varia a seconda del modello.Per controllare il tipo di processore incluso nelmodello, aprire l'Utilità di diagnostica d

Página 97 - Manuale utente 4-8

Copyright©2012 TOSHIBA Corporation. Tutti i diritti riservati. Ai sensi della legge sulcopyright, il presente manuale non può essere riprodotto in alc

Página 98 - Utilità password TOSHIBA

Controller video Il controller video converte i comandi software incomandi hardware che attivano o disattivanoparti specifiche dello schermo.Il contro

Página 99 - HW Setup

1. Fare clic su Alimentazione.2. Selezionare On battery (Batteria) dal menu a discesa Power Source (Alimentazione).3. Deselezionare la casella di cont

Página 100 - Password utente

Capitolo 3Elementi fondamentaliQuesto capitolo descrive le operazioni fondamentali del computer e illustrale precauzioni da prendere durante il suo ut

Página 101 - Schermo all'accensione

Il numero di tasti presenti sulla tastiera varia a seconda del layoutnazionale/regionale utilizzato per la configurazione del computer. Sonodisponibil

Página 102 - Velocità di avvio

I tasti da F1 a F12 sono chiamati tasti funzione perché eseguono funzioniprogrammate e i tasti che riportano delle icone, utilizzati in combinazioneco

Página 103 - Tastiera

3. Per scorrere tra le opzioni visualizzate, tenere premuto FN e premereripetutamente il tasto di scelta rapida. Rilasciare il tasto FN quando èselezi

Página 104 - Rete locale incorporata

ModalitàfunzionespecialeModalità F1-F12 standardFunzioneFN + 1 FN + 1 Riduce le dimensioni delle iconevisualizzate sul desktop o delcarattere della fi

Página 105 - Impostazione interfaccia SATA

Unità per supporti otticiNel computer è installata un'unità DVD Super Multi, Blu-ray™ Combo oBlu-ray™ Writer (BDXL™). Quando il computer accede a

Página 106 - Ripristino del sistema

2. Prendere delicatamente il vassoio e tirarlo fino ad aprirlocompletamente.Figura 3-6 Premere il pulsante di espulsione per aprire il vassoio del dis

Página 107 - Manuale utente 4-18

Se non è stato inserito correttamente, il disco può essere danneggiatodalla chiusura del cassetto. Inoltre, il vassoio potrebbe non aprirsicompletamen

Página 108 - Manuale utente 4-19

Secure Digital e SD sono marchi commerciali di SD Card Association.MultiMediaCard e MMC sono marchi commerciali di MultiMediaCardAssociation.Blu-ray D

Página 109 - Manuale utente 4-20

Spegnere il computer prima di utilizzare il foro di espulsione. Se il disco staancora girando quando si apre il cassetto, il disco potrebbe uscire dal

Página 110 - Manuale utente 4-21

L'unità Blu-ray™ Writer BDXL™ consente di registrare dati su dischi CD-R,CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW,DVD-RAM, BD-R, B

Página 111 - Capitolo 5

CD-R:TAIYO YUDEN CO., Ltd.MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.CD-RW (a velocità multipla, alta velocità e ultra-speed):MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.D

Página 112 - Indicatore CC IN/Batteria

BD-RE DL:Panasonic CorporationBD-R TL:TDK.SHARPBD-RE TL:Panasonic CorporationAlcuni tipi e formati di dischi DVD-R DL e DVD+R DL potrebbero nonessere

Página 113 - Gruppo batteria

Appoggiare il computer su una superficie piana; evitare posti soggettia vibrazioni come aerei, treni o automobili. Inoltre, non utilizzare unasuperfic

Página 114 - Manuale utente 5-4

Quando si esegue il backup di un disco DVD, assicurarsi che l'unità diorigine supporti la registrazione su supporti DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+

Página 115 - Tempo di ricarica

3. Trovare il video di origine e trascinarlo sul vassoio del disco.4. Fare clic su Burn (Masterizza) -> Video Disc (Disco video).5. Selezionare DVD

Página 116 - Manuale utente 5-6

Non impostare come unità di lavoro periferiche lente, ad esempio undisco rigido USB 1.1, altrimenti la registrazione del DVD o del Blu-rayDisc™non sar

Página 117 - Manuale utente 5-7

Prima di utilizzare TOSHIBA VIDEO PLAYER, chiudere tutte le altreapplicazioni. Non aprire nessun'altra applicazione né eseguirenessun'altra

Página 118 - Manuale utente 5-8

Per alcuni dischi DVD Video, quando si utilizza la finestra di controlloper modificare la traccia audio, viene modificata anche la tracciasottotitolo.

Página 119

Questo dispositivo è conforme con la Parte 15 delle norme FCC. L'uso deldispositivo è soggetto alle seguenti due condizioni:1. Il dispositivo non

Página 120 - Modalità di accensione

Uso di TOSHIBA VIDEO PLAYERNote sull'uso di TOSHIBA VIDEO PLAYER.La visualizzazione e le funzioni disponibili sullo schermo possonovariare a seco

Página 121 - Manuale utente 5-11

Il rinnovo della chiave AACS è gratuito fino a 5 anni a partire dalladata di acquisto del prodotto, mentre il rinnovo effettuato in seguito aquesti 5

Página 122 - Capitolo 6

Inserire un disco Blu-ray™ Movie Disc nell'unità dischi ottici mentreWindows® 7 è in esecuzione. Quando un disco Blu-ray™ Movie Discviene inserit

Página 123 - Analisi del problema

A causa delle possibili conseguenze sullo sviluppo della vista, lavisione di immagini video in 3D è sconsigliata ai minori di 6 anni.Bambini e adolesc

Página 124 - Il programma non risponde

Si potrebbe inoltre riscontrare un leggero ritardo quando si eseguonole operazioni seguenti con la finestra di visualizzazione videoingrandita a scher

Página 125 - Il computer non si avvia

La funzione di riproduzione in 3D è destinata esclusivamente a un usopersonale e domestico. Tenere presente che le leggi sul copyrightpossono proibire

Página 126 - Batteria

In base all'ambiente del sistema, la riproduzione in 3D può essereutilizzata soltanto quando la finestra di visualizzazione video è aschermo inte

Página 127 - Manuale utente 6-6

Non utilizzare le funzionalità Wi-Fi o Bluetooth in prossimità di forni amicroonde o in aree soggette a interferenze radio o a campimagnetici. Le inte

Página 128 - Clock in tempo reale

Impostazione1. Verificare che la funzione di comunicazione senza fili sia attivata.2. Fare clic su Start -> Pannello di controllo -> Rete e Inte

Página 129 - Unità per supporti ottici

Radiofrequenza Banda a 5 Ghz (5150-5850 Mhz) (RevisioneA ed N)Banda a 2,4 GHz (2400-2483,5 MHz)(Revisione B/G; N)La portata del segnale senza fili è p

Página 130 - Dispositivo di puntamento

Ambiente di lavoroQuesto prodotto è conforme alle norme CEM (compatibilitàelettromagnetica) previste per gli ambienti residenziali, commerciali edell&

Página 131 - Touch pad

Bluetooth Stack per Windows di TOSHIBAQuesto software è progettato specificamente per i seguenti sistemioperativi:WindowsDi seguito sono riportate inf

Página 132 - Mouse USB

La velocità di connessione (10/100/1000 megabit al secondo) variaautomaticamente a seconda delle condizioni della rete (dispositivoconnesso, cavo, rum

Página 133 - Funzione Sleep and Charge

2. Collegare un'estremità del cavo alla presa di rete. Premeredelicatamente finché non si sente scattare il dispositivo di blocco.Figura 3-9 Coll

Página 134 - Sistema sonoro

Tenere lontano qualsiasi oggetto estraneo dallo slot per supporti dimemoria. Non introdurre mai nello slot per supporti di memoria oggettimetallici qu

Página 135 - Monitor esterno

Il logo della scheda di memoria SD è ( ).Il logo della scheda di memoria SDHC è ( ).Il logo della scheda di memoria SDXC è (TM).La capacità massima di

Página 136

Non lasciare una scheda parzialmente inserita nello slot. Spingere insede la scheda finché non si sente uno scatto.Quando non si devono registrare dat

Página 137 - Bluetooth

Assicurarsi che il supporto di memoria sia orientato correttamenteprima di inserirlo. Se si inserisce il supporto nella direzione errata,potrebbe esse

Página 138 - Assistenza tecnica TOSHIBA

Non tentare di installare o rimuovere un modulo di memoria nelleseguenti condizioni:a. Il computer è acceso.b. Il computer è stato spento in modalità

Página 139 - Appendice A

6. Fare leva con un'unghia o con un oggetto sottile sotto il coperchio,sollevarlo ed estrarlo.Figura 3-12 Rimozione del coperchio del modulo di m

Página 140 - Manuale utente A-2

7. Allineare la tacca del modulo di memoria a quella dello slot dimemoria, inserire delicatamente il modulo nello slot conun'angolazione di circa

Página 141 - Appendice B

Informazioni normative canadesi (solo per il Canada)Questa apparecchiatura digitale non supera i limiti della Classe B per leemissioni di interferenze

Página 142 - Manuale utente B-2

8. Montare il coperchio del modulo di memoria e fissarlo con l'appositavite.Verificare che il coperchio del modulo di memoria sia chiuso saldamen

Página 143 - Appendice C

7. Spingere verso l'esterno i due fermi laterali in modo da rilasciare ilmodulo. Una molla farà sollevare un'estremità del modulo.8. Afferra

Página 144 - Elaborazione a 64 bit

Figura 3-16 Collegamento del cavo del monitor alla porta per monitor RGBesterno121. Porta per monitor RGB esterno 2. Cavo del monitorSulla porta per m

Página 145 - Durata batteria

Collegamento della porta di uscita HDMI1. Inserire un'estremità del cavo HDMI nella porta di ingresso HDMI deldispositivo HDMI.2. Inserire l&apos

Página 146 - Protezione da copiatura

Impostazioni per la visualizzazione di immagini videosu un monitor HDMIPer visualizzare immagini video su un dispositivo HDMI, assicurarsi diconfigura

Página 147 - Appendice D

Figura 3-18 Blocco di sicurezza121. Slot del blocco di sicurezza 2. Blocco di sicurezzaAccessori TOSHIBA opzionaliGrazie all'aggiunta di una seri

Página 148 - Manuale utente D-2

Per regolare il volume di un'applicazione che si sta utilizzando,muovere il dispositivo di scorrimento per l'applicazione in uso.Livello del

Página 149 - Manuale utente D-3

Device (Imposta come dispositivo predefinito) nella scheda del dispositivoscelto.InformazioniFare clic sul pulsante informazioni per visualizzare in

Página 150 - Manuale utente D-4

Pulizia del computerPer assicurare un funzionamento duraturo e privo di problemi, è necessariotenere il computer al riparo dalla polvere e da sostanze

Página 151 - Canada –Industry Canada (IC)

due soluzioni: è possibile attivare prima la ventola e quindi se necessariodiminuire la velocità del processore, oppure abbassare prima la velocità de

Página 152 - 1. Avviso importante

Il simbolo del cestino barrato indica che i le batterie e/o gliaccumulatori devono essere raccolti e smaltitiseparatamente rispetto ai normali rifiuti

Página 153 - 4. Informazioni su JEITA

Capitolo 4Utilità e uso avanzatoQuesto capitolo descrive le utilità e le caratteristiche speciali del computer,nonché le modalità d'uso avanzate

Página 154 - RTL8188CE 802.11n PCI-E b/

Quando il sistema viene avviato in modalità Hi-Speed Start, sonopreviste alcune limitazioni relativamente alla possibilità di impostare leopzioni di c

Página 155 - Manuale utente D-9

TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist è un'interfaccia utente graficache consente di accedere a strumenti, utilità eapplicazioni specifiche, che facilita

Página 156 - Manuale utente D-10

Corel Digital Studiofor TOSHIBACorel Digital Studio for TOSHIBA consente dicreare istantaneamente filmati su Blu-ray Disc™,DVD video o dischi di prese

Página 157 - Manuale utente D-11

TOSHIBA Resolution+ Plug-in per Win-dows Media PlayerIl plug-in permette di eseguire l'upconvert deivideo wmv e mp4 in Windows Media Player.Per u

Página 158 - Manuale utente D-12

Password all'accen-sionePer impedire l'accesso di persone nonautorizzate al computer, sono disponibili duelivelli di protezione mediante pas

Página 159 - Manuale utente D-13

Modalità Sospensione Se si deve interrompere il lavoro, questafunzione consente di spegnere il computer senzauscire dall'applicazione attiva. I d

Página 160

Tuttavia, la funzione potrebbe non essere disponibile con alcuni dispositiviesterni anche se questi sono conformi alla specifica. In questi casi, ènec

Página 161

Abilitazione di Sleep and ChargeQuesto programma di utilità può essere utilizzato per abilitare e disabilitarela funzione Sleep and Charge.Selezionare

Página 162

Password supervisoreSe si imposta una password del supervisore, alcune funzioni risultanoinaccessibili a un utente che accede al computer mediante una

Comentários a estes Manuais

Sem comentários