Toshiba Satellite L855 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores portáteis Toshiba Satellite L855. Toshiba Satellite L855 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 160
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuel de

Manuel del'utilisateurL855/L855D

Página 2 - Table des matières

Mise au rebut de l'ordinateur et de ses batteriesSi vous devez mettre l'ordinateur au rebut, prenez connaissance deslois et règlements en vi

Página 3

Mot de passe utilisateurPermet d'enregistrer un nouveau mot de passe ou de modifier/annuler unmot de passe existant.Non enregistré Change ou supp

Página 4 - Marques commerciales

Ecran de démarrageCet onglet permet de sélectionner l'écran à utiliser lorsque l'ordinateur estsous tension. (Ce paramètre n'est dispon

Página 5 - Informations FCC

Normal Le système démarre à une vitesse normale (pardéfaut)Mettre sous tension à l'ouverture de l'écranCette option permet de sélectionner M

Página 6

USBPrise en charge des anciens périphériques USBCette option permet d'activer ou désactiver la prise en charge del'émulation USB. Si votre s

Página 7

Désactivé Désactive le mode Wake-up on LAN dès l'arrêtde l'ordinateur (valeur par défaut).Réseau intégréCette fonction permet d'activer

Página 8 - Européenne

De plus, Toshiba peut également utiliser ces informations pour des raisonsd'analyse et d'assurance qualité.Selon les restrictions d'uti

Página 9

Restauration du systèmeLe disque dur comporte une partition masquée sur le disque dur en cas deproblème.Vous pouvez également créer un support de rest

Página 10 - L855/L855D

Pour éviter toute surcharge de l'unité centrale, désactivezl'économiseur d'écran.Utilisez l'ordinateur en mode pleine puissance.N&

Página 11 - Programme ENERGY STAR

Restauration des logiciels préinstallés à partir dusupport de restauration que vous avez créé.Si les fichiers des logiciels installés en usine sont en

Página 12

Si vous n'avez pas créé de « support de restauration », contactez le centred'assistance de TOSHIBA.Restauration des logiciels préinstallés à

Página 13 - Précautions d'emploi

Programme ENERGY STAR®Votre ordinateur est conforme à la norme ENERGYSTAR®. Tout modèle conforme comporte le logo ENERGYSTAR et les informations suiva

Página 14 - Conventions

Chapitre 5Alimentation et modes de misesous tensionLes sources d'alimentation de l'ordinateur se composent de l'adaptateursecteur, de l

Página 15 - Terminologie

Sous tension Hors tension(arrêt)Adaptateursecteur nonconnectéLe niveau decharge de labatterie estsuffisant• Fonctionne• Voyant : éteintLe niveau d

Página 16 - Précautions générales

Si la batterie principale devient trop chaude lors de la charge, celle-ci estinterrompue et le voyant Entrée adaptateur/Batterie s'éteint. Lorsqu

Página 17 - Téléphones portables

Vous pouvez modifier les paramètres de l'horloge en temps réel (RTC)dans l'utilitaire de configuration du BIOS. Pour y accéder, maintenezenf

Página 18

Chargement des batteriesLorsque le niveau de la batterie diminue, le voyant orange Entrée adaptateur/Batterie clignote. L'autonomie n'est al

Página 19 - Chapitre 1

Si la batterie est extrêmement chaude ou froide (si elle est tropchaude, elle risque de ne pas pouvoir se recharger du tout). Pouratteindre le niveau

Página 20 - Prise en main

Luminosité de l'écranMode Veille systèmeMode Veille prolongée systèmeDélai d'extinction automatique de l'écranDélai de mise hors tensio

Página 21

2. Débranchez l'adaptateur secteur et mettez l'ordinateur sous tension.Si l'ordinateur ne démarre pas, passez à l'étape 4.3. Utili

Página 22

Retrait de la batteriePour extraire une batterie déchargée, suivez les instructions ci-dessous.1. Enregistrez votre travail.2. Mettez l'ordinateu

Página 23 - Ouverture de l'écran

Mode Arrêt : l'ordinateur s'arrête sans enregistrer les données del'environnement de travail. Avec ce mode, vous devez toujoursenregist

Página 24 - Première mise en service

1. Panasonic Precision Devices Co., Ltd.DVD SuperMulti avec UJ8B0 double coucheLecteur mixte de Blu-ray Disc™ UJ160Graveur de Blu-ray™ UJ260Panasonic

Página 25 - Mode Veille

Chapitre 6DépannageVotre ordinateur a été conçu par TOSHIBA dans un souci de durabilité.Toutefois, en cas de problèmes, consultez les procédures décri

Página 26 - Mise en veille

Examinez l'état des câbles et des connecteurs (les broches sont-ellestoutes bien fixées ?).Assurez-vous que votre lecteur de disques est bien cha

Página 27 - Mode Veille prolongée

Matériel Si le problème n'est pas d'ordre logiciel, vérifiezle matériel. Passez en revue les pointsmentionnés dans la liste des vérification

Página 28

Si vous utilisez un adaptateur secteur, vérifiez le voyant Entrée adaptateur/Batterie pour vous assurer que l'ordinateur est bien sous tension. S

Página 29

Reportez-vous au chapitre 5, Alimentation et modes de mise sous tensionpour plus de détails.Problème ProcédureL'adaptateur secteurn’alimente pasl

Página 30 - Chapitre 2

Problème ProcédureLa batterie ne secharge pas quandl’adaptateur secteurest branchéSi la batterie est complètement déchargée, elle nese recharge pas im

Página 31 - Vue de gauche

Horloge RTCProblème ProcédureLe paramètre BIOSet la date et l'heuresont perdus.La batterie RTC est épuisée, vous devez définir ladate et l'h

Página 32 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Problème ProcédureDes marquess'affichent à l'écran.Elles peuvent provenir d'un contact avec le clavierou le TouchPad lors de la fermetu

Página 33

Problème ProcédureVous ne pouvez pasaccéder auxdonnées du CD/DVD/Blu-ray Disc™inséré dans lelecteurAssurez-vous que le tiroir du lecteur estcorrecteme

Página 34 - Vue de dessous

TouchPadProblème ProcédureLe TouchPad nefonctionne pas.Vérifiez les paramètres de sélection depériphérique.Cliquez sur Démarrer -> Panneau de conf

Página 35

Complies with 21 CFR, Chapter 1, Subchapter J.Sony Optiarc Inc.1-11-1 Osaki Shinagawa-ku, Tokyo, 141-0032, Japan5. TEACSuperMulti, double couche DV-W2

Página 36 - Vue avant (écran ouvert)

Souris USBProblème ProcédureLe pointeur à l'écranne répond pas aumouvement deTouchPad.Dans ce cas le système peut être occupé -Essayez de déplace

Página 37

Problème ProcédureLe périphérique USBne fonctionne pasDébranchez le périphérique USB de l'ordinateur etreconnectez-le à un port USB pour vérifier

Página 38 - Composants matériels internes

Problème ProcédureLa batterie estrapidement épuiséemême quand j'aiéteint l'ordinateur.Si la fonction Veille et charge est activée, labatteri

Página 39

Problème ProcédureUn son gênant estémisVous subissez un effet Larsen dû au microphoneinterne ou externe. Reportez-vous à la sectionSystème audio du ch

Página 40 - (Display Power Saving)

Problème ProcédureDes erreursd'affichage seproduisentVérifiez que le câble qui relie l'écran externe àl'ordinateur est correctement fix

Página 41 - Vari-Bright

Problème ProcédureImpossibled'accéder aupériphériqueBluetoothAssurez-vous que le commutateur decommunication sans fil de l'ordinateur est su

Página 42 - Chapitre 3

Annexe ASpécificationsVous trouverez dans cette annexe la liste des spécifications techniques del'ordinateur.DimensionsDimensions Environ 380 (L)

Página 43 - Voyants du clavier

AlimentationAdaptateur secteur 100-240 V ~50 ou 60 Hz (cycles par seconde).Ordinateur 19 V c.c. Désignation des broches du port écran RVBexterne6101

Página 44 - Cartes d'accès direct

L855/L855DManuel de l'utilisateur A-3

Página 45 - Touches d'accès direct

Annexe BCordons et connecteursd'alimentationLes connecteurs du cordon d'alimentation doivent être compatibles avecles prises de courant loca

Página 46 - Verrouillage de la touche Fn

PréfaceMerci d'avoir choisi un ordinateur Toshiba. Sa puissance, notamment entermes de fonctionnalités multimédia, et son évolutivité sauront s&a

Página 47 - Graveur de Blu-ray™ BDXL™

Pour les Etats-Unis et le Canada, la prise à trois fiches doit être de type2-15P (250 V) ou 1-15P (125 V) et la prise à 3 fiches doit être de type6-15

Página 48

Annexe CRemarques légalesLe présent chapitre regroupe les remarques légales qui s'appliquent auxordinateurs TOSHIBA.Icônes sans correspondancesCe

Página 49 - Retrait de disques

Dans certaines circonstances, votre ordinateur peut s'éteindreautomatiquement. Il s'agit d'une mesure de protection visant à réduire le

Página 50 - Blu-ray™

mémoire physique de votre ordinateur, cependant la mémoire disponibleau système d'exploitation sera environ de 3 Go.Seuls les ordinateurs dotés d

Página 51 - Remarque importante

Le total de mémoire graphique supplémentaire correspond au total, siapplicable, de la mémoire vidéo dédiée, de la mémoire vidéo système etde la mémoir

Página 52

Annexe DInformations relatives auxpériphériques sans filInteropérabilité des réseaux sans filLe réseau sans fil avec les autres systèmes réseau DSSS (

Página 53

performances réseau risquent de s’en ressentir et vous risquez perdre laconnexion.Dans ce cas, désactivez immédiatement l’un les périphériques Bluetoo

Página 54 - TOSHIBA Disc Creator

EuropeLimites d'utilisation des fréquences 2 400,0 à 2 483,5 MHzen EuropeFrance : L'utilisation enextérieur estlimitée à 10 mW.e.i.r.p. dans

Página 55 - Blu-ray Disc™

Fédérationrusse :Limité e.i.r.p 100 mW. L'usage est limitéaux applications en intérieur, auxzones industrielles et aux entrepôtsfermés et à bord

Página 56 - Informations importantes

dessus, l’utilisateur doit contacter l’organisme compétent afin d’acquérirune licence d'usage à l'extérieur.Canada - Industrie Canada (IC)Le

Página 57 - TOSHIBA VIDEO PLAYER

ABC Lorsqu’une procédure nécessite une action telleque cliquer sur une icône ou saisir du texte, le nomde l’icône ou le texte à saisir est représenté

Página 58

TaiwanArticle 12 En l'absence d'autorisation de la NCC, toutesociété, toute entreprise ou tout utilisateur ne doitpas modifier la fréquence,

Página 59

2. Voyants pour le réseau sans filLes indications suivantes figurent sur l'équipement.1. 2,4 : Cet équipement utilise une fréquence de 2,4 GHz.2.

Página 60 - TOSHIBA Blu-ray Disc Player

Carte réseau sans fil Realtek® RTL8188CE Wireless LAN 802.11nPCI-E NIC b/g/nNom de l’équipement radio : RTL8188CEJapan Approvals Institute for Telecom

Página 61

Autriche Azerbaïdjan Bahreïn La BarbadeBiélorussie Belgique Bolivie Bosnie-HerzégovineBotswana Brésil Brunei BulgarieCambodge Canada Chili ChineCosta

Página 62

Zimbabwe Carte réseau sans fil Realtek® RTL8723AE WirelessLAN 802.11n PCI-E NIC b/g/n WiFi et BluetoothLe tableau suivant énumère les pays/région

Página 63

Pologne Portugal Qatar RoumanieRussie Arabie Saoudite Sénégal SerbieSingapour RépubliqueSlovaqueSlovénie Corée du SudEspagne Suède Suisse TaiwanThaïla

Página 64 - Disc Player

Jordanie Kenya Koweït LettonieLiban Liechtenstein Lituanie LuxembourgMalaisie Malte Mexique MarocNépal Pays-Bas NouvelleZélandeNorvègeOman Pakistan Pa

Página 65

Chypre RépubliqueTchèqueDanemark EquateurEgypte Estonie Finlande FranceAllemagne Grèce Honduras HongrieIslande Inde Indonésie IrlandeIsraël Italie Jam

Página 66 - Communications sans fil

IndexAAdaptateur secteurbranchement 1-3port Entrée adaptateur19 V 2-3supplémentaire 3-43 Alimentationarrêt 1-7conditions 5-1mise sous tension 1-6mise

Página 67 - Paramètres

désactivationautomatique 4-5format 2-8mise sous/hors tension del'ordinateur 4-6ouverture 1-5 Ecran externeproblèmes 6-14 HHW SetupAccès 4-11Affic

Página 68 - Caractéristiques radio

Précautions généralesLes ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécuritémaximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l&a

Página 69 - Liaisons radio

adaptateur secteur 6-4alimentation 6-4analyse du problème 6-2arrêt si surchauffe 6-4Assistance Toshiba 6-16batterie 6-5Bluetooth 6-15carte mémoire 6-9

Página 70 - Assistance produit :

la température ou le niveau d'humidité au sein de votre environnementde travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtesà proximité

Página 71 - Branchement du câble réseau

Manuel d'instruction pour votre sécurité etvotre confortToutes les informations importantes sur l'utilisation sûre et correcte del'ordi

Página 72 - Lecteur de carte mémoire

Chapitre 1Prise en mainVous trouverez, dans ce chapitre, une liste de vérification de l'équipementet des instructions de base permettant d'u

Página 73 - Cartes mémoire

Table des matièresPréfacePrécautions généralesChapitre 1Prise en mainListe de contrôle de l'équipement ...

Página 74 - Entretien des cartes mémoire

TOSHIBA Blu-ray Disc PlayerCorel Digital Studio pour TOSHIBATOSHIBA Eco UtilityUtilitaire TOSHIBA HW SetupTOSHIBA VAP (Value Added Package)Logiciel TO

Página 75 - Protection en écriture

Il est recommandé de sauvegarder régulièrement le disque dur ou toutautre périphérique de stockage sur un support externe. Les supportsde stockage ord

Página 76 - Module mémoire supplémentaire

Lorsque vous connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur, suivez laprocédure indiquée dans le Manuel de l'utilisateur. Le branchement

Página 77

2. Branchez l'adaptateur secteur sur la prise d'entrée 19 V située àl'arrière de l'ordinateur.Illustration 1-3 Branchement de l&ap

Página 78

Pour ouvrir ou fermer l'écran, placez une main sur le repose-mainsafin de maintenir l'ordinateur en place, et servez-vous de l'autre ma

Página 79

Veuillez lire le Contrat de licence du logiciel.Mise hors tensionVous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter, Veilleprolongée ou V

Página 80 - Ecran externe

communication sans fil et l'annulation de tout paramètre entraînant ledémarrage différé de l'ordinateur, tel qu'une option d'enreg

Página 81 - Périphérique HDMI

Fermez l'écran. Cette fonctionnalité doit être activée à partir de lafenêtre options d'alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -&

Página 82

Vous pouvez rétablir votre environnement de travail immédiatementaprès avoir redémarré l'ordinateur.Economise l'énergie en arrêtant le systè

Página 83 - Prise de sécurité

Vous disposez de trois possibilités pour redémarrer l'ordinateur :Cliquez sur Démarrer, pointez sur la flèche ( ) puissélectionnez Mettre en veil

Página 84 - Accessoires TOSHIBA en option

Manipulation de l'ordinateur ... 3-45Refroidissement ...

Página 85 - Gestionnaire audio HD Realtek

Chapitre 2PrésentationCe chapitre présente les différents composants de votre ordinateur.Familiarisez-vous avec ces derniers avant de l'utiliser.

Página 86 - Format par défaut

Voyant Alimentation Le voyant Alimentation est blanc lorsquel'ordinateur est sous tension. Toutefois, si vousarrêtez l'ordinateur en mode Ve

Página 87 - Refroidissement

Prise entrée adapta-teur 19 VReliez l'adaptateur secteur à ce connecteur pourfaire fonctionner l'ordinateur sur secteur etrecharger ses batt

Página 88

Prise microphone Une prise mini-jack de 3,5 mm permet debrancher un connecteur à trois conducteurs pourune sortie microphone stéréo.Le système sonore

Página 89 - Chapitre 4

Port écran externe(RVB)Ce port analogique VGA dispose de 15 broches.Consultez l'annexe A pour plus de détails sur lebrochage du connecteur de l&a

Página 90

Illustration 2-5 Ordinateur vu de dessous1 2341. Verrou de la batterie 3. Emplacement pour module mémoire2. Loquet de dégagement de la batterie 4. Gri

Página 91

des dommages à l'appareil ou un incendie, entraînant ainsi des lésionsgraves.Nettoyez avec précautions la surface des ouvertures d'aérations

Página 92

Microphone Un microphone intégré permet d'importer etd'enregistrer des sons dans vos applications.Reportez-vous à la section Système audio d

Página 93 - Fonctions spéciales

Pour plus d'informations concernant les écrans à cristaux liquides,consultez la section Remarques légales dans l'annexe C.Bouton d'alim

Página 94

Processeur Le type de ce processeur varie selon le modèle.Pour connaître le type de processeur de votremodèle, ouvrez l'utilitaire PC Diagnostic

Página 95 - Utilitaire TOSHIBA Sleep

Copyright© 2012 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi duCopyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute form

Página 96

Mémoire vive vidéo La mémoire d'une carte graphique qui permet destocker une image bitmap.La quantité de mémoire vidéo dépend de la taillede la m

Página 97 - Utilitaire TOSHIBA Password

utilise uniquement son écran interne.La technologie DPS est activée en usine. Vous pouvez cependant ladésactiver si nécessaire.La fonctionnalité DPS p

Página 98 - Mot de passe responsable

Chapitre 3Concepts de baseCe chapitre décrit les opérations de base de l'ordinateur et les précautionsrelatives à leur utilisationUtilisation du

Página 99 - Mot passe

certaines combinaisons, vous pouvez exécuter sur votre ordinateur toutesles fonctions d'un clavier à 104/105 touches.Le nombre de touches figuran

Página 100 - Affichage

Les touches F1 à F12 sont appelées touches de fonction parce qu'ellespermettent d'exécuter des opérations déjà programmées. Utilisées enconj

Página 101 - Vitesse de démarrage

2. Appuyez sur la touche d'accès direct associée à la fonction voulue. Lacarte d'accès direct associée s'affiche en haut de l'écra

Página 102

ModefonctionsspécialesMode StandardF1-F12FonctionF12 Fn + F12 Sélectionne les périphériques sans filactifs.FN + 1 FN + 1 Réduit la taille de l'ic

Página 103 - Réseau local

Lecteurs optiquesCet ordinateur est équipé d'un lecteur de DVD super multi, d'un graveur deBlu-ray Disc™ ou d'un lecteur mixte de Blu-r

Página 104 - Réseau intégré

1. Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau lorsquel’ordinateur est sous tension.2. Tirez doucement sur le tiroir jusqu'à ce qu&ap

Página 105

Si le disque n'est pas inséré correctement lors de la fermeture du tiroir, ilrisque d'être endommagé. Dans ce cas, le tiroir ne s'ouvre

Página 106 - Restauration du système

Corel Digital Studio est une marque commerciale ou une marque déposéede Corel Corporation.ConfigFree est une marque de Toshiba Corporation.TouchPad es

Página 107

Disques enregistrablesCette section décrit les types de inscriptibles. Vérifiez les caractéristiquestechniques de votre lecteur pour savoir sur quels

Página 108

Lorsque vous écrivez sur un support optique, branchez l'ordinateur sur lesecteur. En effet, l'écriture risque d'échouer si le niveau de

Página 109 - TOSHIBA*

DVD-R :Spécification des DVD pour les disques réinscriptibles de la version2.0TAIYO YUDEN Co., Ltd. (pour les supports de 8x et 16x)MITSUBISHI KAGAKU

Página 110 - Chapitre 5

BD-RE (double couche) :Panasonic CorporationBD-R TL :TDK.SHARPBD-RE TL :Panasonic CorporationCertains types et formats de disques DVD-R double couche

Página 111

Ne laissez pas de téléphone portable ou tout autre appareil decommunication sans fil à proximité de l'ordinateur.TOSHIBA Disc CreatorTenez compte

Página 112 - Batterie principale

Pour effectuer une copie de sauvegarde d'un disque DVD, vérifiez quele lecteur source reconnaît la gravure sur disques DVD-R, DVD-Rdouble couche,

Página 113

6. Sélectionnez DVD-Video ou BDMV dans Format du projet.7. Entrez le nom du projet et sélectionnez un style.8. Cliquez sur le bouton Aller à la modifi

Página 114 - Temps de chargement

Ne définissez pas le lecteur de travail sur un périphérique lent, telqu'un disque dur USB 1.1, car ce dernier ne pourra pas écrire sur leDVD/Blu

Página 115 - Optimisation de la batterie

Fermez toutes les autres applications lorsque vous utilisez« TOSHIBA VIDEO PLAYER. Pendant la lecture d’un disque Video,n’ouvrez pas d’autre applicati

Página 116 - Autonomie des batteries

Avec certains disques DVD vidéo,, le changement de piste audio(bande son) dans la fenêtre de commande provoque également unchangement de sous-titres.C

Página 117

l'ordinateur. Les changements ou les modifications apportées à cetéquipement qui ne sont pas approuvés expressément par TOSHIBA, oules parties au

Página 118 - Installation de la batterie

L'affichage et les fonctionnalités disponibles varient selon les disquesDVD-Video et les scènes.Si vous ouvrez le menu dans la zone d'affich

Página 119 - Utilitaires Windows

Le renouvellement de la clé AACS se fait gratuitement pendant 5 ansaprès l'achat de ce produit. Cependant, son renouvellement au-delàde 5 ans est

Página 120 - Chapitre 6

Insérez un disque Blu-ray™ dans le lecteur de disques optiques aprèsavoir démarré Windows® 7.Si un disque Blu-ray™ est présent dans le lecteur de Blu-

Página 121 - Analyse du problème

Ne regardez pas d'images en 3D en cas de convulsions, de réactionsphotosensibles ou de maladie cardiaque.En raison des risques d'impact sur

Página 122 - L’ordinateur ne démarre pas

Vous risquez de constater un écart lors des opérations suivantes alorsque la fenêtre d'affichage vidéo est en mode plein écran.Ouverture de fenêt

Página 123 - Arrêt en cas de surchauffe

La conversion 2D/3D a recours à l'algorithme d'origine de TOSHIBApour appliquer un effet 3D à vos vidéos en 2D. Cependant, cettefonction n&a

Página 124 - Batterie

Les paramètres 3D peuvent être modifiés dans l'écran« Paramètres », mais il est fortement recommandé de conserver lesparamètres par défaut. La mo

Página 125

Désactivez systématiquement la fonctionnalité sans fil lorsquel'ordinateur est situé près d'équipements de contrôle automatique oud'app

Página 126 - Horloge RTC

4. Suivez les instructions de l'Assistant. Vous devez nommer le réseausans fil ainsi que les paramètres de sécurité. Consultez ladocumentation ac

Página 127 - Lecteur de disques optiques

La portée du signal sans fil est fonction de la vitesse de transmission descommunications sans fil. Les communications effectuées à une vitesse detran

Página 128 - Périphérique de pointage

que le système (PC plus options / câbles) respecte les normes requises.Pour éviter tout problème de compatibilité électromagnétique, respectezles inst

Página 129 - TouchPad

Cette version de Bluetooth Stack repose sur la spécification BluetoothVersion 1.1/1.2/2.0+EDR/2.1+EDR/3.0/3.0+HS/4.0. La spécification exactedépend du

Página 130 - Souris USB

Types de câbles réseauL'ordinateur doit être configuré correctement avant d'être branché sur unréseau local. L'utilisation des paramètr

Página 131 - Fonction Veille et charge

3. Branchez l'autre extrémité du câble sur un concentrateur réseau ourouteur. Consultez votre administrateur de réseau et/ou votrefournisseur de

Página 132 - Système audio

Vous devez avoir recours à un adaptateur pour les cartes miniSD/microSD.Le bon fonctionnement des cartes mémoires n'est pas contrôlésystématiquem

Página 133 - Moniteur externe

SDHC 4, 8, 16 et 32 GoSDXC 64 GoFormat des cartes mémoireLes nouvelles cartes sont formatées en fonction de normes spécifiques. Sivous devez formater

Página 134 - Bluetooth

Pour plus d'informations sur l'utilisation des cartes d'extension mémoire,consultez les manuels qui accompagnent les cartes.Protection

Página 135 - Assistance TOSHIBA

Retrait d'une carte mémoireLes instructions suivantes s'appliquent à tous les types de cartes prises encharge. Pour retirer une carte mémoir

Página 136 - Annexe A

Le module mémoire supplémentaire est un composant haute précisionqui peuvent être détruit par l'électricité statique. Dans la mesure où lecorps h

Página 137 - Alimentation

7. Alignez les encoches du mémoire sur ceux du connecteur, placez lemodule à un angle de 30° environ, appuyez doucement sur le modulepour l'insér

Página 138

8. Replacez le couvercle du module mémoire et fixez-le à l'aide de la vis.Assurez-vous de bien fermer le capot.Illustration 3-14 Retrait du capot

Página 139 - Annexe B

Avis concernant les normes vidéosCE PRODUIT FAIT L'OBJET D'UNE CONCESSION DE LICENCE,CONFORMEMENT AU CONTRAT DE LICENCE DE PORTEFEUILLE DEBR

Página 140

8. Saisissez le module par les côtés et retirez-le.Si l'ordinateur fonctionne depuis longtemps, les modules mémoire etles circuits se trouvant à

Página 141 - Annexe C

Illustration 3-16 Connexion de l'écran RVB externe sur le port prévu à cet effet121. Port écran externe (RVB) 2. Câble de l'écran externeLe

Página 142 - Mémoire (système)

Connexion au port de sortie HDMI1. Branchez l'une des extrémités du câble HDMI sur le port de sortieHDMI de l'écran HDMI.2. Insérez le conne

Página 143 - Ecran ACL

Réglages à effectuer pour l'affichage de vidéos sur lepériphérique HDMIPour afficher des vidéos sur l'écran HDMI, vous devez configurer lesp

Página 144 - Protection contre la copie

Illustration 3-18 Prise de sécurité121. Prise de sécurité 2. Prise de sécuritéAccessoires TOSHIBA en optionVous pouvez ajouter un certain nombre d&apo

Página 145 - Annexe D

Niveau du microphoneAppliquez la procédure ci-dessous pour changer le niveaud'enregistrement du microphone.1. Cliquez avec le bouton droit sur l&

Página 146

InformationCliquez sur le bouton Information pour afficher des informations sur lematériel, le logiciel et la langue choisie.Gestion d'énergieL

Página 147

Nettoyage de l'ordinateurAfin d'assurer une utilisation prolongée et sans problème, protégez votreordinateur contre la poussière et évitez d

Página 148

surchauffe. Vous pouvez choisir de contrôler la température soit enactivant d'abord le ventilateur, puis en réduisant la fréquence si nécessaire,

Página 149

Chapitre 4Utilitaires et fonctionsavancéesLe présent chapitre décrit les utilitaires et les fonctions avancées de cetordinateur.Utilitaires et applica

Página 150 - 1. Avis important

Le symbole de poubelle barrée indique que le produit etses composants ne doivent pas être jetés avec lesdéchets ménagers. La batterie et les accumulat

Página 151 - 4. A propos de JEITA

Lorsque le système démarre en mode ultra-rapide, la configuration duBIOS est limitée. Si vous devez configurer le BIOS, ne démarrez pasl'ordinate

Página 152

TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist est une interface utilisateurgraphique permettant d'accéder rapidement àdes utilitaires et des applications qui fac

Página 153

Corel Digital Studiopour TOSHIBACorel Digital Studio pour TOSHIBA permet decréer de façon instantanée des disques Blu-rayDisc™, des DVD vidéo ou des d

Página 154 - RTL8723AE Wireless

TOSHIBA Media Con-trollerCette application permet de gérer vos fichiers demusique, images et vidéos en diffusant cesfichiers en continu à tout périphé

Página 155

Arrêt automatique dudisque dur *1Cette fonction permet d'interrompre l'alimentationdu disque dur lorsque ce dernier n'a pas étéactivé p

Página 156 - Atheros® HB125 802.11b/g/n

Mode Veille prolon-géeCette fonction permet de mettre l'ordinateur horstension sans fermer les logiciels. Le contenu dela mémoire principale est

Página 157

Cette fonction ne peut être utilisée que pour les ports qui prennent encharge la fonction Veille et charge.Le port repéré par l'icone ( ) est d

Página 158

laissez pas des objets métalliques entrer en contact avec les ports USB,par exemple si vous transportez l'ordinateur dans un sac.Démarrage de l&a

Página 159

Mot de passe utilisateurPour démarrer l'utilitaire, pointez sur les éléments suivants ou cliquezdessus :Démarrer -> Tous les programmes ->

Página 160

HW SetupCette section explique comment configurer votre ordinateur et effectuerdifférents réglages à l'aide du programme Toshiba HW Setup.Après a

Modelos relacionados Satellite L855D

Comentários a estes Manuais

Sem comentários